Translation of the song Per un milione artist Boomdabash

Italian

Per un milione

English translation

For A Million

Ti aspetterò

I'll wait for you

Perché sei tu che porti il sole

Because you're the one who brings the sun

E non c’è niente al mondo

And there's nothing in the world

Di migliore di te

Better than you

Nemmeno vincere un milione

Not even winning a million

Ti giuro che l’attesa aumenta il desiderio

I swear to you that the waiting augments desire

È un conto alla rovescia

It's countdown

Col tempo a rilento

With time lagging

Però ti sto aspettando come aspetto un treno

But I'm waiting for you like I wait for a train

Come mia nonna aspetta un terno

Like my grandma waits for a three-in-a-row

Aspetterò che torni come aspetto il sole

I'll wait for you to return like I wait for the sun

Mentre sto camminando sotto un acquazzone

As I'm walking under a downpour

Come una mamma aspetta quell’ecografia

Like a mother waits for that sonogram

Spero che prenda da te

I hope that it may take from you

Ma con la testa mia

But with my head

Ti aspetto come i lidi aspettano l’estate

I wait for you like beach resorts wait for summer

Come le mogli dei soldati aspettano i mariti

Like army wives wait for their husbands

Ti aspetto come i bimbi aspettano il Natale

I wait for you like children wait for Christmas

Come i signori col cartello aspettano agli arrivi

Like the guys with signs wait for arrivals

E non è mai per me

And it's never for me

Ti aspetterò

I'll wait for you

Come il caffè a letto a colazione

Like coffee in bed at breakfast

Come ad un concerto dall’inizio

Like at a concert, from the beginning

Si aspetta il ritornello di quella canzone

You wait for the refrain of that song

Ti aspetterò

I'll wait for you

Perché sei tu che porti il sole

Because you're the one who brings the sun

E non c’è niente al mondo

And there's nothing in the world

Di migliore di te

Better than you

Nemmeno vincere un milione

Not even winning a million

Non c’è niente al mondo

There's nothing in the world

Che vorrei di più di te

That I would want more than you

Di più di quel che adesso c’è già fra di noi

More than what's already between us right now

Nemmeno un milione

Not even a million

Non c’è niente al mondo che farei io senza te

There's nothing in the world that I'd do without you

Perché io non ti cambierei nemmeno per…

Because I wouldn't change you not even for...

Nemmeno per un milione

Not even for a million

Se mi cercherai io ti aspetto qui

If you'll search for me, I'll wait for you here

Ti mando la posizione

I'll send you the position

Così se poi mi raggiungi

So you'll then be able to reach me

E poi ti stringo forte

And then I'll hold you tight

Questa volta non sfuggi

This time you won't escape

Non ti perderò più

I won't lose you any more

Aspetterò che torni come aspetto il mare

I'll wait for you to return like I wait for the sea

Mentre sto camminando sotto il temporale

As I'm walking under the storm

Come una mamma aspetta il figlio fuori scuola

Like a mother waits for her child outside of school

Ti aspetto come chi vorrebbe riabbracciarlo ancora

I'll wait for you like those who would like to hold it again

Ti aspetto come il gol che sblocca la partita

I'll wait for you like the goal that unblocks the game

Come le mogli dei soldati aspettano i mariti

Like army wives wait for their husbands

Ma già l’attesa è fantastica

But the wait is already fantastic

Noi come benzina

We are like gas

In questo mondo di plastica

In this plastic world

Ti aspetterò

I'll wait for you

Come il caffè a letto a colazione

Like coffee in bed at breakfast

Come ad un concerto dall’inizio

Like at a concert, from the beginning

Si aspetta il ritornello di quella canzone

You wait for the refrain of that song

Ti aspetterò

I'll wait for you

Perché sei tu che porti il sole

Because you're the one who brings the sun

E non c’è niente al mondo

And there's nothing in the world

Di migliore di te

Better than you

Nemmeno vincere un milione

Not even winning a million

Non c’è niente al mondo

There's nothing in the world

Che vorrei di più di te

That I would want more than you

Di più di quel che adesso c’è già fra di noi

More than what's between us right now

Nemmeno un milione

Not even a million

Non c’è niente al mondo che farei io senza te

There's nothing in the world that I'd do without you

Perché io non ti cambierei nemmeno per...

Because I wouldn't change you not even for

Nemmeno per un milione

Not even for a million

No comments!

Add comment