Ile dni od ilu dni tańczymy tango
How many days, for how many days have we been dancing tango
Ile lat nie mija nic - tańczymy tango
How many years, nothing passes - we dance tango
Oto piękna fordanserka
Here is a beautiful taxi dancer 1
Która dawno zmarła w moich rękach, w moich rękach
That long time ago died in my arms, in my arms
Tańczę z nią bo taniec trwa - tańczymy tango
I'm dancing with her cause the dance is going on - we're dancing tango
Nie zostanę przecież sam bo tańczę tango
Surely, I will not be alone cause I'm dancing tango
Obok ktoś wiruje z lustrem
Near me, somebody is spinning with a mirror
Inny ktoś przytula suknię pustą, suknię pustą
Somebody else is hugging an empty gown, an empty gown
Dalej w tan orkiestra gra
Keep on dancing, the orchestra is playing
Dalej w tan orkiestra gra
Keep on dancing, the orchestra is playing
Dalej w tan orkiestra gra
Keep on dancing, the orchestra is playing
Dalej tańczmy tango
Let's keep on dancing tango
Nieustanne tango
The perpetual tango
Konkurs trwa kto dłużej z nas wytrzyma tango
There a competition who can endure tango longer
Który z nas i która z was upadnie nagle
Who of us and who of you will fall suddenly
Każdy chce partnera mieć i każdy kłamie
Everybody wants to have a partner and everybody lies
Nie ma par do tańca nikt nie prosi ładnie
There are no pairs, nobody asks kindly to dance
Nie strzelajcie do orkiestry
Don't shoot at the orchestra
Jeśli oni zginą - przyjdą lepsi, przyjdą lepsi
If they die - the better ones will come, the better ones will come
Dalej w tan orkiestra gra
Keep on dancing, the orchestra is playing
Dalej tańczmy tango
Let's keep on dancing tango
Nieustanne tango
The perpetual tango