Siempre hemos vivido de ilusiones, de alegrías y emociones
We've always lived of illusions, joys and emotions
Compartidas por los dos, es verdad
Shared by the two, it's true
También es muy cierto que al dejarnos, no podemos separarnos
It's also true that when we leave, we can't split
Y queremos comenzar, otra vez
And we want to begin, again
Somos ese tipo de personas, que viviendo enamorados
We're that kind of people, who living in love
No pierden su libertad, es verdad
Don't lose their freedom, it's true
Hemos intentado separarnos, no podemos olvidarnos
We've tried to split, we can't forget each other
Y queremos comenzar, otra vez
And we want to begin, again
Pero no estoy tranquilo de verdad,
But I'm not really calm
Hasta volver a vernos otra vez
Until we meet again
Nuestra intimidad es tan sincera, es tan dulce y verdadera
Our intimacy is so sincere, so sweet and true
Cada vez nos gusta mas, es verdad
We like it more everytime, it's true
Somos como pájaros que vuelan, hacia un rumbo que conocen
We're like birds who fly, to a direction they know
Y se vuelven a encontrar, otra vez
And meet again, and again
Somos ese tipo de personas, que viviendo enamorados
We're that kind of people, who living in love
No pierden su libertad, es verdad
Don't lose their freedom, it's true
Simplemente al vernos nuevamente, nuestro amor es un torrente
Simply by seeing each other again, our love is a torrent
Que se vuelve a desbordar, otra vez
That overflows again, and again
Siempre hemos vivido de ilusiones, de alegrías y emociones
We've always lived of illusions, joys and emotions
Compartidas por los dos, es verdad
Shared by the two, it's true
Somos como pájaros que vuelan, hacia un rumbo que conocen
We're like birds who fly, to a direction they know
Y se vuelven a encontrar, otra vez
And meet again, and again