Nedjeljno jutro u malom selu ispod Stare planine
Sunday morning underneath Stara planina*
sunce obasjalo svadbeno kolo i bijele svatove
The sun shines on wedding kolo* and the guests
u kolu djevojke tanke, visoke, ruku punih darova
Thin, tall girls, with hands full of gifts, are dancing
i najljepsa od svih u haljini bijeloj Nina Koncareva
The prettiest of them all, in a white dress, Nina Končareva
lijepe djevojke svadbene grlice same kolo vodile
Beautiful girls, wedding doves, are dancing on their own
jer momaka nema u ovome selu ispod stare planine
Because there are no men in this village underneath Stara planina
Puscana jeka propara nebom, svatovi zastali
A gunshot echoed through the sky, froze the wedding party
dva siva sokola ranjeno kliknula, u nebo poletjela
Two grey falcons woundedly cried out and started flying
zadrhtala suma, utihnule ptice i stara planina
The forest shook, the birds and Stara planina went silence
na crnim konjima dva jahaca iz sume doletjela
Two riders on black horses flew out of the forest
i sunce vec zaslo je vecer se spustila u selu nigdje nikoga
The sun has set, the evening came, there was no one in the village
a u bijeloj haljini svog dragog cekala Nina Koncareva
And Nina Končareva, in her white dress, was waiting for her darling
Vranci se propeli bijesom noseni, a jahaci umorni
Black horses were carried by rage, the riders were tired
bijelu kosulju, crvenu, krvavu, spustili preda nju
White shirt, red, bloody, was lowered in front of her
uzela bijelu kosulju krvavu, na grudi je prislonila
She took the white shirt, bloody, she brought it closer to her chest
i dugo tako svog dragog grlila Nina Koncareva
And for a very long time, Nina Končareva hugged her darling
noc je minula i zora obasjala selo ispod planine
The night has passed, the dawn was shining over the village beneath the mountain
i bijelu haljinu nijeme i kamene Nine Koncareve
And white dress of mute and stiff Nina Končareva
i bijelu haljinu nijeme i kamene Nine Koncareve
And white dress of mute and stiff Nina Končareva