かすかに響く 繰り返す波音に
The faintly echoing sound of repeating waves
重ねてる 美しかった日々を
Brings me back to the once beautiful days
月明かりでは 見えないお互いの
And then it feels like I'm holding in my hand
表情を 手に止めるようで
Our faces that were invisible under the moonlight
悲しみだけなら 平気だったの
It's only sorrow, we'll be OK
優しい言葉がいたい
Even those kind words hurt me so
Hold me tight, Hold me tight
Hold me tight, hold me tight
さよならの吐息が
As your farewell sigh
夜の闇に広がってゆく
Echoes out into the dark night
Hold me tight, Hold me tight
Hold me tight, hold me tight
もう二度と会えない
We will never meet again
愛してるわ だから会えない
I love you so much, but that's why we can't go on
傷つけるように 愛されたことさえ
Even the way I loved you just to end up hurting you
思い出に 変わってゆくのね
Is already turning into just a memory, I'm sure
眠りにつくまで そばにいるから
After I take a long look at your sleeping face
しばらく寝顔を 見てから
I'll stay by your side until I go to bed
Hold me tight, Hold me tight
Hold me tight, hold me tight
最後の口づけ
Before this last kiss
むじゃきな朝 迎える前に
Sends you off to a brand new morning
Hold me tight, Hold me tight
Hold me tight, hold me tight
もう二度と会えない
After I shut the door to your room
この部屋から 出ていたなら
We will never meet again
Hold me tight, Hold me tight
Hold me tight, hold me tight
さよならの吐息に
Though I'm haunted by your farewell sigh
抱かれながら 歩いてゆくわ
I will keep walking on
Hold me tight, Hold me tight
Hold me tight, hold me tight
もう二度と会えない
We will never meet again
愛してるわ だから会えない
I love you so much, but that's why we can't go on