اناجيك في سري
I call upon you secretively
و في القلب حسرة
with misery in my heart
وفي العين دمع
and tears in my eyes
دافق غزير
that are flowing heavily
و فوق الربى
And on top of those hills
حيث التقيتك خاشعا
where I met you and you were solemnly
تصلي لمن فوق
praying for the Lord above
القدير قدير
The Almighty, The Almighty
سعيت اليك
I approached you
و في الفؤاد تهيب
with reverence in my heart
لصمتك هذا
for your silence
و احترام كبير
and great respect
فتبت الى ربي
So I repented to God
الذي قال واعدا
who said promising:
على المؤمنين
For those who are faithful
كل عسير يسير
all difficult things will be easy
فوق هاتيك الربى
On top of those hills
في صفاء مقمر
under a moonlit purity
ردد الليل ندائي
The night echoed my calls:
يا حبيبي انت لي
My love, you are mine
فوق هاتيك الربى
On top of those hills
في نعيم مسكر
in a joyful bliss
رجع الطير غنائي
Birds echoed my song
لحنين الجدول
with longing for water springs
انت لي احلى اماني
You are my sweetest wish
و احلام شبابي
and the dreams of my youth
انت لي شوق البوادي
You are to me like the longing of deserts
للنسيمات العذاب
for the pure cool breeze
انت لي غمر الندى
To me, you are the embrace of the morning dew
في الربيع المزهر
in a flowery spring
انت لي فيض الهناء
To me, you are the overflow of joy
وصفاء المنهل
and the purity of its source