Oggi ti ho dato la mano
I gave you my hand today,
Ora il mio cuore è con te
Now my heart's with you,
Anche se non lo sai
Even if you still don't know it,
Ora tu sei legato a me
Now you're bound to me,
Dentro me, dentro te
Now a dream will light up
Ora un sogno si accenderà
Inside of me, inside of me
Ora più verde è la valle
Now the valley's greener
Ed anche il buio non c'è
And there's no more darkness,
Sai cos'è? E' l'amor
D'you know what? This is love
Che la strada ci insegnerà
Showing us the way,
Io con te, tu con me
Me with you, you with me,
Quanta strada davanti a noi
There's still a long way to go
Infondo alla strada
At the end of this road
Potremo trovar un mondo più nuovo per noi
We could find a newer world for us
E in ogni momento, un passo di più
And each moment, one more step
Decide l'amore la verità
Decides the love, the truth,
Infondo alla strada
At the end of this road
Potremo incontrar i sogni che sono realtà
We could find dreams that are real,
Cancella il passato, ma lascia per me l'amore che è dentro di te
Erase your past, but leave for me the love you got inside
Infondo alla strada
At the end of this road,
Il pianto non c'è
There's no crying,
C'è solo un sorriso per te
Just a smile for you,
Cammina più piano, di tempo ne hai
Walk slower, you've got plenty of time,
Il tempo d'amore non passerà mai
The time for love will never be over
Il giorno e la notte
You leave them there,
Li lasci di là
Day and night,
Insieme alla malinconia
Together with melancholy
C'è il grido di sempre d'amore per te
There's the usual cry of love for you
In un mondo nuovo per noi
In a new world for us
Il giorno e la notte,
You leave them there,
Li lasci di là
Day and night,
Insieme alla malinconia
Together with melancholy
C'è il grido di sempre d'amore per te
There's the usual cry of love for you
In un mondo nuovo per noi
In a new world for us,
In un mondo nuovo per noi
In a new world for us,
In un mondo nuovo per noi
In a new world for us
I sogni di sempre saranno realtà
The usual dreams will become real,
Se cerchi soltanto la verità
If you only look for the truth,
C'è solo l'amore
There's only love,
Se tu lo vuoi
If you want it,
In un mondo nuovo per noi
In a new world for us