Translation of the song Δε Θα Μείνει Τίποτα Όρθιο artist Natassa Theodoridou

Greek

Δε Θα Μείνει Τίποτα Όρθιο

English translation

Nothing will stay straight/up

Αυτό ποτέ, δε θα περνάει

This will never (happen to) ,pass /be acceptable

το δικό σου.

yours/your thing

Αυτό ποτέ, δε θα μου φέρνεις

This will never (happen to),give me

τον θυμό σου.

your anger

Αυτό ποτέ, δε θα με βλέπεις

This will never (happen to),to see me

με κακία.

with malice.

Δε θα ξυπνάς πάντα

You won't always wake up

με μια αμφιβολία.

with a doubt.

Αυτό ποτέ.

This will never (happen to)

Δε θα μείνει τίποτα όρθιο,

Nothing will stay straight/up

μην αρχίσεις να μ’ αδικείς.

don't start being unfair to me

Δε θα μείνει τίποτα όρθιο,

Nothing will stay straight/up

μην αρχίσεις ν’ αδιαφορείς.

don't start to be indifferent.

Δε θα μείνει τίποτα όρθιο,

Nothing will stay straight/up

στα χαλάσματα θα περπατάς.

in the ruins, you'll walk

Έχεις γίνει πάλι μονότονος,

You have become again monotone

άλλα θέλεις και άλλα ζητάς.

you want different things from what you ask.

Αυτό ποτέ, δε θα ζηλεύεις

This will never (happen to), you won't be jealous

δίχως λόγο.

without any reason

Αυτό ποτέ, δε μου περνάς εμένα

This will never (happen to),you won't give me

φόβο.

fear

Αυτό ποτέ, δε θα με βλέπεις

This will never (happen to),you won't see me

κουρασμένα.

tired.

Δε θα επεμβαίνεις στα δικά μου

You won't intervene in my

περασμένα.

past

Αυτό ποτέ.

This will never (happen to)

Δε θα μείνει τίποτα όρθιο,

Nothing will stay straight/up

μην αρχίσεις να μ’ αδικείς.

don't start being unfair to me

Δε θα μείνει τίποτα όρθιο,

Nothing will stay straight/up

μην αρχίσεις ν’ αδιαφορείς.

don't start to be indifferent.

Δε θα μείνει τίποτα όρθιο,

Nothing will stay straight/up

στα χαλάσματα θα περπατάς.

in the ruins, you'll walk

Έχεις γίνει πάλι μονότονος,

You have become again monotone

άλλα θέλεις και άλλα ζητάς.

you want different things from what you ask.

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment