Translation of the song Να τελειώνουμε εδώ artist Natassa Theodoridou

Greek

Να τελειώνουμε εδώ

English translation

Let's finish right here

Ποιος θα κερδίσει και ποιος θα χάσει

Who will win and who will lose

σ'αυτή τη μάχη που δίνουμε οι δυο

in this battle we both have joined

Πάντοτε πρώτοι τώρα κομπάρσοι

Always before others, but now stooges

σε μια αγάπη που κλείνει εδώ

for a love that concludes right here

Σου μιλώ κι αλλού κοιτάς

I'm talking to you, and you're looking elsewhere

δεν ακούω τι ρωτάς

I don't hear what you're asking

έχουν γίνει σαν κλωστή όσα έδεναν εμάς

all these that bonded us together, have turned into a thread

Να τελειώνουμε εδώ το μαρτύριο αυτό

Let's finish right here this suffering

μη ζητάς αναβολή σε παρακαλώ πολύ

don't ask for delay, please

Να τελειώνουμε εδώ το μαρτύριο αυτό

let's finish right here this suffering

δώσε μ'να σου φιλί τη χαριστική βολή

give through a kiss of yours the 'coup de grace'

Ποιος θα αντέξει μια νύχτα ακόμα

Who will endure another one night

με το κεφάλι σκυμμένο στη γη

with the head leaned downwards

Χωρίς ελπίδα στον ίδιο αγώνα

hopelessly, in the same struggle

ν'ανοιγοκλείνει η ίδια πληγή

opening and closing the same wound

Σου μιλώ κι αλλού κοιτάς

δεν ακούω τι ρωτάς

έχουν γίνει σαν κλωστή

όσα έδεναν εμάς

Να τελειώνουμε εδώ το μαρτύριο αυτό

μη ζητάς αναβολή σε παρακαλώ πολύ

Να τελειώνουμε εδώ το μαρτύριο αυτό

δώσε μ΄ένα σου φιλί τη χαριστική βολή

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment