Translation of the song Πάψε artist Natassa Theodoridou

Greek

Πάψε

English translation

Shut up

Πήρα το θάρρος κι ήρθα εδώ

I was brave enough to come here

αφού φοβάσαι να με δεις και να σε δω

cause you're afraid of seeing me and yourself

πρέπει να το παραδεχτώ

I have to admit

δεν έχει νόημα απόψε να κρυφττώ

that there was no point in hiding tonight

Απέναντί μου στάσου αλλά όχι σαν εχθρός

In front of me stand but not like an enemy

δεν σε ξεπέρασα ακόμα δυστυχώς

I haven't gotten over you yet ,unfortunately

Πάψε τι θα γίνει δεν ξέρω

Shut up, i don't know what will hapen

μια φορά κλείστα μάτια και πάμε

once closed eyes and let's go

Πάψε όταν βρέχει υποφέρω

Shut up, I suffer when it rains

και τις λέξεις στο τζάμι θυμάμαι

and i remember the words on the window

Τώρα δεν έχω τι να πω

now i don't have anything to say

κάποτε έλεγα μονάχα σ' αγαπώ

once i was only telling you how much i love you

τίποτα πια δεν σου χρωστώ

i don't owe you anything anymore

αυτό που έκανες δεν ήτανε σωστό

what you did wasn't right

Απέναντί μου στάσου αλλά όχι σαν Θεός

In front of me stand but not like a God

κι οι δυο θα χάσουμε δεν γίνεται αλλιώς

We will both lose,that's how it works

Πάψε τι θα γίνει δεν ξέρω

Shut up, i don't know what will hapen

μια φορά κλείστα μάτια και πάμε

once closed eyes and let's go

Πάψε όταν βρέχει υποφέρω

Shut up, I suffer when it rains

και τις λέξεις στο τζάμι θυμάμαι

and i remember the words on the window

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment