Translation of the song Rue de l'ours - wack version artist Safia Nolin
Rue de l'ours - wack version
Bear Street - wack version
Si je souffle assez fort
If I blow hard enough
Sur les braises de nos corps
On the embers of our bodies
Verras-tu la flamme?
Will you see the flame?
Si la suite est insurmontable
If the rest is insurmountable
Tu es le formidable
You are the formidable
Qui me pousse
Who pushes me
Qui me voit
Who sees me
J’entends d’autres voix
I hear other voices
Je vois si fort
I can see
Le fond de ton cœur
The bottom of your heart
De l’or
Of gold
Si tu souffles assez fort
If you blow hard enough
Sur la braise de mon corps
On the embers of my body
Brûlera-t-elle la flamme?
Will it burn the flame?
Si la suite est surmontable
If the rest is surmountable
Nous sommes le véritable
We are the veritable
Qui ira là où on le voudra
Who will be where we want