Translation of the song Dodirni me slučajno artist Massimo Savić

Croatian

Dodirni me slučajno

English translation

Touch me unintentionally

Za tvojim korakom ću ponovo

In your footsteps I ll follow you again

bilo da sam sam, ili s tobom zajedno,

whether I m alone, or together with you

za tvojim dodirom ako potonem..

if I drown after your touch

pusti me, nek potonem..

let me drown.

U prolazu smo svi,

We're all passing by

svakom se vrijeme isto troši,

everybody's time is running out

svakom je dan bogom dan,

everyone's day is gift from God

netko će ljubit, a netko ostat sam.

someone will love and someone will remain alone

Ref.

Ref.

Dodirni me slučajno,

Touch me unintentionally

kad bez daha ostanem,

when I m left without a breath

izvuci me sa dna ponovo,

lift me up from the bottom

ne daj me.

don't let me go

Dodirni me slučajno,

Touch me unintentionally

udahni mi život ponovo,

breathe life into me again

ti to možeš sigurno,

you can surely do that

rukom koju znam već odavno.

with that hand I ve known forever.

Za tvojim pogledom ću pogledom,

I will gaze after your gaze

bilo da si tu, il' ko zna kol'ko daleko,

whether you're here or who knows how far away

za tvojim dodirom ako potonem,

if I drown after your touch

pusti me nek potonem.

let me drown

Ref. 2x

Ref 2x

No comments!

Add comment