Translation of the song OVER artist Little Glee Monster

Japanese

OVER

English translation

Over

未来堂々胸張って

Confidently puff up your chest at the future.

迷う暇なき今日が境界線

Today's the boundary line and there's no time to hesitate.

今は 今は まだ泣かずにいよう

Right now, right now, let's not cry yet.

実際の未来で 一緒に願った世界が

The world we've wished for together in the real future

あるよ あるよ まだ信じてるから

exists, exists. Because we still believe in it.

強がって傷つけ傷ついた

Pretending to be tough, and damaging you, I damaged myself.

キミとの涙模様

Being with you, tears are likely to fall.

それも今じゃ少し切ない

And now, we colored this single page

輝き彩る1ページ

that's a bit painful with radiance,

次をめくる 強さになってた

flipped to the next, and it became our strength.

ドラマの先に渦巻くのは

The jumbling that comes before drama

最大の夢の続き

is the continuation of your biggest dream.

叶えたい いつだってもう一回

Again and always, I want to make it come true.

キミはどうだい 準備もういいかい?

How's that for you? Are you ready for it?

長い 長い 夜なら終わらそう

If it's a long, long night, let's make it end.

想定外の限界も 楽しめなきゃ今日が最終戦

Even with unforeseen limits, if we don't have fun, today will be the last match.

走る 走るほど 心に新展開

There are so many new developments in our hearts that we run, that we run.

噂もこの目で映さなきゃ

If the rumors don't reflect in these eyes,

真相わからずじまい

I won't know the truth.

悩む日々は止まない雨を

Days that trouble you are non-stop rain

勇気の居場所に変えるよ

that you change to a place of courage.

ボクらずっと本気だったのさ

We've always been serious.

ラストシーンへのドアの向こう

To the other side of the door heading to the last scene,

駆け出して 夢に続け

break into a run, and continue in your dream.

未来堂々胸張って

Confidently puff up your chest at the future.

今やれるさ今日が境界線

Today's the boundary line and you can do this now.

またね またね 笑って言わせて

See you. See you. Smile and let me say it.

難問なんだ感情論 何もかもに迷うけど

Sentimental arguments are problems that are difficult to deal with. We stray away at everything but,

伸ばす 伸ばす手に 未踏の新展開

at the hands we stretch out are unexplored, new developments.

キミと迎える明日も

Tomorrow too, I'll meet up with you

雲行きの怪しさに負けないさ

and we won't surrender to the dark clouds on the horizon.

生きてる意味は果てなく

With our purpose of living not dying out,

自分に向かい探し続ける

we'll face ourselves and continue searching on.

いつか堂々胸張って

Someday, confidently puff up your chest.

少しでもいい 強くなって

Even if it’s just a bit, get stronger.

いよう いよう 歓びと共に

Let's become strong, become strong, with joy.

実際の未来で 一緒に願った世界が

The world we've wished for together at the real future

あるよ あるよ まだ信じてるんだ

exists, exists. We still believe in it.

堂々胸張って

Confidently puff up your chest.

今やれるさ 今日が境界線

Today's the boundary line and you can do this now.

またね またね 笑って言わせて

See you. See you. Smile and let me say it.

難問なんだ感情論 何もかもに迷うけど

Sentimental arguments are problems that are difficult to deal with. We stray away at everything but,

伸ばす 伸ばす手に 未踏の新展開

at the hands we stretch out are unexplored, new developments.

No comments!

Add comment