Translation of the song Esta soledad artist Carla Morrison
Esta soledad
This Loneliness
Esta soledad me está quemando las pestañas
This loneliness is keeping me up at night 1.
Llenándome de telarañas
Filling me with cobwebs
Y me pone a chillar
And it's making me scream out
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
Soportar seguir sufriendo por el sueño que estoy siguiendo
Go on suffering for the dream I'm following
Yo no sabía que era tan difícil
I didn't know it was so difficult
Me encuentro aquí, caminando
I find myself here, walking
Gracias a Dios, soportando
Putting up with it, thanks to God
Claro que sí, caminando
Walking, of course
Con lágrimas derramando
With tears streaming down
No me tomes a mal
Don't get me wrong
Disfruto luchar por lo que quiero
I enjoy fighting for what I love
Sea lo que sea yo lo tengo
Whatever it may be, I have it
Me parto en tres, en dos, o en ceros
I split myself into three, two, or in zeros
Ansiedad mi pulso venta por los cielos
Anxiety, my pulse sails through the roof
Alguna calma es lo que deseo
What I wish for is some calm
Buscando pienso y pienso
Searching I think and I think