Δεν κοιτάζω έξω απο το παράθυρο μου
I don't look outside my window
με τρομάζει αυτό το γκρίζο που θα δω
I'm afraid of the grey I might see
θολωμένο τζάμι είναι όπως το μυαλό μου
The glass is blurry like my mind
και τηλέφωνο και ράδιο κλειστό
And the phone and radio are turned off
Δίπλα άδεια στέκει η δική σου θέση
Nearby, your seat is empty
λες και κάτι θα αλλάξει την κοιτώ
I look at it as if something's gonna change
έκανα αυτή τη διαδρομή που σου αρέσει
I made the trip you like
πιο κοντά μου ίσως έτσι σε αισθανθώ
Perhaps I'll feel you closer to me that way
Περιμέναμε τα κόκκινα φανάρια
We waited at the red lights
μες το αμάξι μια ευκαιρία για φιλί
For a chance to kiss in the car
όλοι λέγαν είναι απ’τα άλλα τα ζευγάρια
Everyone said they're from those other couples
που γνωρίζουν τι θα πει για μια ζωή
That know what forever means
Περιμέναμε τα κόκκινα φανάρια
We waited at the red lights
για όσα θέλαμε η πόλη ήταν μικρή
The city was small for all we wanted
τώρα όπου κι αν κοιτάξω απομεινάρια
Now, whenever I look I see ruins
για εμένα όλοι δρόμοι είσαι εσύ
For me, every road leads to you
Στο ίδιο μέρος πάω που σε πρωτοείδα
I go to the place I first saw you
τώρα πια δεν έχω άλλο προορισμό
Now I have no other destination
και παρκάρω εκεί απόψε κάθε ελπίδα
And tonight park every hope there
πως τυχαία ίσως λίγο θα σε δω
That maybe tonight I'll see you for a bit
δίπλα πάντα στέκει η δική σου θέση
Nearby your seat always remains
λες και κάτι θα αλλάξει την κοιτώ
I look at it as if something's gonna change
πόσο πιο πολύ ο πόνος να πονέσει
How much more can pain hurt me
ας το δείξει ανοιχτά τον προκαλώ
I dare him to show me openly
Περιμέναμε το κόκκινα φανάρια
We waited at the red lights
μες το αμάξι μια ευκαιρία για φιλί
For a chance to kiss in the car
όλοι λέγαν είναι απ’τα άλλα τα ζευγάρια
Everyone said they're from those other couples
που γνωρίζουν τι θα πει για μια ζωή
That know what forever means
Περιμέναμε τα κόκκινα φανάρια
We waited at the red lights
για όσα θέλαμε η πόλη ήταν μικρή
The city was small for all we wanted
τώρα όπου κι αν κοιτάξω απομεινάρια
Now, whenever I look I see ruins
για εμένα όλοι δρόμοι είσαι εσύ
For me, every road leads to you