Translation of the song Σκληρή Καρδιά artist Sakis Arseniou

Greek

Σκληρή Καρδιά

English translation

Hard Heart

Σε είδα να κρατάς άλλο χέρι

I saw you holding another hand

θα είναι το καινούργιο σου ταίρι

It must be your new partner

πως για μενα δεν σε ενδιαφέρει του λες,

You're telling him you're not interested in me

σε είδα να φιλάς χείλη ξένα

I saw you kissing a stranger's lips

είπα δε μπορεί θα είναι ψέμα

I said it can't be, it's a lie

πάγωσε στις φλέβες το αίμα μου,δες…

The blood froze in my veins, see...

Σκληρή καρδιά δεν πονάς, με καις πάλι

Hard heart, you don't hurt, you're burning me again

η ζήλια είναι φωτιά και είναι μεγάλη

Jealousy is a fire, and it is great

που σ’αγαπώ το ξεχνάς και θες άλλη

That I love you, you're forgetting, and you want

να ξενυχτάς αγκαλιά, κομμάτια με έχεις κάνει,

to stay up late in another's arms, you've made me fall apart,

κομμάτια με έχεις κάνει…

you've made me fall apart...

Σε είδα ευτυχισμένη κοντά του

I saw you happy next to him

άκουσα να λες το όνομα του

I heard you say his name

θα παλέψω μέχρι θανάτου για μας,

I'll fight to the death for us

δεν στο κρύβω με έχει πειράξει

I don't hide from you that it's bothered me

ξέρω πως δεν ήμουν εντάξει

I know I wasn't okay

όμως κάτι νοιώσαμε μην το ξεχνάς.

but we felt something, don't forget it

Σκληρή καρδιά δεν πονάς, με καις πάλι

Hard heart, you don't hurt, you're burning me again

η ζήλια είναι φωτιά και είναι μεγάλη

Jealousy is a fire, and it is great

που σ’αγαπώ το ξεχνάς και θες άλλη

That I love you, you're forgetting, and you want

να ξενυχτάς αγκαλιά, κομμάτια με έχεις κάνει,

to stay up late in another's arms, you've made me fall apart,

κομμάτια με έχεις κάνει…

you've made me fall apart...

0 104 0 Administrator

No comments!

Add comment