Translation of the song 破风 (The Eve) artist EXO

Chinese

破风 (The Eve)

English translation

The Eve

睁眼看看 What’s the situation

I open my eyes wide to look, what’s the situation

慌乱中眼看最后一道

I see the last way in the midst of confusion

围墙正在崩裂瓦解

The walls are collapsing and disintegrating

慢慢变清晰的清晨 Yeah uh

They’re slowly turning into clear, bright dawn, Yeah uh

反覆着没尽头的黑洞

A repeating endless blackhole

拼死也要掐住的致命的根源

Risking my life, but I’ll still grab onto the lethal roots

引发疫情不断蔓延 Yeah

Causing the epidemic to spread on and on, yeah

至今还是无法能解

It still can’t be solved up to now

听风集结在高耸城墙

Listening to the wind over the towering walls

面前微弱地席卷成漩

A fragile mat in front of me rolled into a vortex

吹响了巨大风暴袭击眼前

An enormous storm hit in front of me and resounded

宁静的黑夜

Through the silent night

穿破风暴中雷电 抹去淹没我的灰

Piercing through the lightning in the storm, wiping away the ash that drowns me

嘶吼呼天喊地灭 贯穿千里的边界

Shouting out as heaven destroys, it runs through the border of a thousands of miles

直到千万颗星星

Until ten million stars

带着微光点亮无尽的深渊

Bring brightness to light up the endless abyss

快要再一次苏醒 迎接黎明的光辉

I will reawaken again, meeting the glory of the dawn

忍你的傲慢视线嘲讽

Hold back the ridicule of your arrogant vision

当你回神我早在复兴之中

When you go back to God, I’ve long been in the revival

旷野由我开拓 Yeah

The wilderness is opened up by me, yeah

胸口的梦无法触碰

You can’t touch the dreams in my heart

数万个梦想随着战役的旗帜

A few thousand dreams follow the banner of the battle

洗去历经摧残

That were washed away after the destruction

如今我抬起了头

Up to now, I raised my head

俯瞰着百花重新盛绽

Looking over hundreds of flowers blooming again

穿破风暴中雷电

Piercing through the lightning of the storm

抹去淹没我的灰

Wiping away the ash that drowns me

嘶吼呼天喊地灭

Shouting out as heaven destroys

贯穿千里的边界

It runs through the border of a thousands of miles

直到千万颗星星

Until ten million stars

带着微光点亮无尽的深渊

Bring brightness to light up the endless abyss

快要再一次苏醒

I will reawaken again

迎接黎明的光辉

Meeting the glory of the dawn

被扭曲的事实 被捏造的故事

Distorted facts, fabricated stories

听见号角响起 汹涌地浪袭

I heard the horns sound, waves surge

层层吞噬过去 开创盛世天地

And swallow up layer after layer to create a prosperous world

It’s you

It’s you

穿破天崩和地裂

Piercing through the sky crumbles and earth breaks apart

亿年不变的信念

Billions of years of unchanging faith

咆啸到声嘶力竭

Roar out until your voice is exhausted

睁大眼无惧无畏

Open your eyes widely and fearlessly

招集千万颗星星

Call together ten millions stars

带着微光驱争黑暗的锁链

Bringing their brightness to drive out the dark chains

我要现在就觉醒

I want to wake up now

创新世界美无限

Creating a world with endless beauty

0 127 0 Administrator

No comments!

Add comment