Translation of the song پوچ artist Siavash Ghomayshi

Persian

پوچ

English translation

Vain

میگی دلتنگ دستامی شبا سرده

you tell me you're missing my hands, and nights are so cold

تموم لحظه ها دردن گلا زرده

All moments are filled with pain, flowers are fading

میگی دلتنگ مهتابی هوا ابره

you tell me you're missing the moonlight, and it's so cloudy

جدایی بعد من شبها تو پر کرده

After me your nights are filled with the separation

ما رو خواب می کنه انگار ، صدای تیک تیک ساعت

It's like the ticking of the clock puts us to sleep

همه بغضای دلتنگی ، فراموش می کنیم راحت

Then we'll easily forget about all the sadness

به هم بر میخوریم هر شب ، عجب دنیای کوچیکی

We meet every night, what a small world

چه زود گم می کنیم اما ، عجب بن بست تاریکی

yet we lose each other so fast, what a dark dead end

تو میدونی و من میدونم و خونه

you know and i know and so does the house

که این غربت همین امشب رو مهمونه

That the nostalgia is just here for tonight

صبح فردا دوباره هر دومون راضی

Tomorrow morning we'll both be satisfied

ازین تکرار بیهوده ازین بازی

With such a vain repetition and such a game

پی خوشبختی می گردیم پی فردا

We're looking for happiness and for tomorrow

میون کاغذ و آهن تک و تنها

We're so lonely among steel and paper

ما رو خواب می کنه انگار ، صدای تیک تیک ساعت

It's like the ticking of the clock puts us to sleep

همه بغضای دلتنگی ، فراموش می کنیم راحت

Then we easily forget about all the sadness

بهم بر میخوریم هر شب ، عجب دنیای کوچیکی

We meet every night, what a small world

چه زود گم می کنیم اما ، عجب بن بست تاریکی

yet we lose each other so fast, what a dark dead end

تو میدونی و من میدونم و خونه

you know and i know and so does the house

که این غربت همین امشب رو مهمونه

That the nostalgia is just here for tonight

صبح فردا دوباره هر دومون راضی

Tomorrow morning we'll both be satisfied

ازین تکرار بیهوده ازین بازی

With such a vain repetition, such a game

پی خوشبختی می گردیم پی فردا

We're looking for happiness, for tomorrow

میون کاغذ و آهن تک و تنها

We're so lonely among steel and paper

No comments!

Add comment