Translation of the song Бабочка artist Gavrila Derzhavin

Russian

Бабочка

English translation

Butterfly

На цветы с цветов летая,

E'er from flowers to flowers flying

В поле бабочка живет;

Lives the butterfly afield,

Не тоскуя, не вздыхая,

Who sans moaning, who sans sighing,

Сладкий мед один с них пьет.

Only drinks their nectarous yield.

Что счастливее сей доли,

What is luckier in its fill

Как бы бабочкою быть,

Than a butterfly's fair lot

На своей всегда жить воле,

Life that follows her own will

И любви лишь сладость пить?

Drinking naught but love's sweet draught?

Я бы пил, — и, вновь влюбляясь,

Fain I'd drink, and new love finding,

Лишь в веселье дни провел

Only spend my days in bliss,

И, с духами сочетаясь,

And, with spirits closely binding,

Был нетления символ.

Be a sign of deathlessness.

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment