Translation of the song Bos il' hadžija artist Zabranjeno pušenje

Bosnian

Bos il' hadžija

English translation

Either Barefoot or a Haji

Pos'o je dobar, a para laka

The work is good, and the money is easy

burazera je munto Šefket Ramadani

My bro was told by Šefket Ramadani

nije stig'o ni da razmisli

He didn't even have time to think about it

a već je bio u kombiju

And he was already in a van

koji fura prema grani

Driving towards the border

Stigla su i prva pisma od njega

First letters from him arrived

pis'o je da je često ispred nišana

He wrote that he's often in the cross-hair

da voda holandske bakice

That he pimps Dutch grannies

i da prodaje porno filmove

And that he sells porno movies

Stari se sekirao do ludila

The old man worried himself to madness

a ja sam bio ponosan na njega

But I was proud of him

jer moj burazer živi od starog pravila

Because my bro lives by the old rule:

il' si bos il' si hadžija

You're either barefoot, or you're a Haji

A onda ni glasa od njega

And then, not a word from him

neki čovjek donese starom tri milje maraka

Some guy brought my old man three thousand deutschmarks

kaže ovo šalje Šefket Ramadani

He says - This is from Šefket Ramadani

toliko valjda košta život vani

I guess that's the price of a life abroad

Neki kažu da je htio da se osamostali

Some say he wanted to be independent

neki nisu ništa rekli ili nisu znali

Some didn't say anything, some didn't know

u kući gori svjeća pored ikone

In the house a candle burns next to the icon

ali ja ne vjerujem nikome

But I don't believe anyone

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment