Translation of the song 나의 자장가 [My Lullaby] artist The Lion King II: Simba's Pride (OST)

Korean

나의 자장가 [My Lullaby]

English translation

My Lullaby

잘자라, 우리 코부

Good night, my Kovu.

꿈나라로 가라

Go to the dream land

어서 빨리 자라서,

So quickly grow up, then

왕이 되거라

Become king

비참하게 쫒겨났고

Miserably displaced,

고생 많이 한 우리

We suffer a lot

지금도 그때 생각만 하면

Just thinking about that time now

아주 치가 떨린다

Makes me shudder

그렇지만 꿈이 있어,

Yet I have a dream

포기 하지 않았지

I didn't give up

복수할 날 생각하면,

When thinking of the day of revenge,

편히 잠들 수가 있어?

Don't you sleep peacefully?

심바가 죽는 그 소리

The sound of Simba dying

그 딸의 숨통을 조이면

If his daughter's breath suffocates

애미가 절규할거야

The mother will scream

그게 내 복수야

That's my revenge

과거를 잊으려 해봤어,

I tried to forget the past,

용서도 생각했지

I even thought of forgiveness

하지만 원한이 깊어,

But the grudge is deep,

살려둘 수가 없구나

I can't spare them

그럼 누군가를 시켜

Then let's call someone

심발 죽이게 해요

To kill Simba

피비린내 나겠지만

It might get bloody

내가 직접 해야겠다

I should do it myself

저 분노에 찬 멜로디

That melody of anger

고통스러운 비명이여

The painful screams

죽은자들의 교향곡

The symphony of the dead

나의 자장가

My lullaby

스카는 가도 지라는 건재해

Though Scar is gone, he is alive and well

어린것 잘키워

If I nurture the young

반드시 복수를 하리라

I will definitely take revenge

포악하게 자라라

Grow wild

잘자라 우리 꼬맹아

Good night, my child.

아니, 우리 후계자

No, our successor

어서 어른이 되어서

So quickly become an adult, then

왕이 되거라

Become king

전쟁을 알리는 고함소리

A shout of war

우렁찬 코부의 울부짖음

Howls of the resonant Kovu

복수의 짜릿함

The thrill of revenge

보여주마

Let me show you

모두 외치겠지

All will shout, I bet,

코부 대단해

Kovu is amazing

복수할 때 됐다

The time to revenge has come

깃발을 올려라

Raise the flag

승리는 우리의 것이다

The victory is ours

나의 복수다

That is my revenge

No comments!

Add comment