Tiene palmeras
Has palm trees
Como la tierra caliente
Like the hot earth
Tiene montañas
Has mountains
Mitad fuego, mitad nieve
Half fire, Half snow
Mi tierra tiene su sol
My land has it's sun
El mismo sol que tu tierra
The same sun as your land
Mi tierra tiene su voz
My land has it's voice
Que ruge si se la encierra
That roars if you lock it up
Dime de qué tierra vengo
Tell me what land i come from
Dímelo tú, buen amigo
You tell me, good friend
Tierra de la que no tengo
Land that I don't have
Más que el polvo del camino
More than the dust of the road
Más que el polvo del camino.
More than the dust of the road.
Dime de qué tierra vengo
Tell me what land i come from
Dímelo tú, buen amigo
You tell me, good friend
Tierra de la que no tengo
Land that I don't have
Más que el polvo del camino
More than the dust of the road
Más que el polvo del camino.
More than the dust of the road.
Tiene naranjos
Has orange trees
Y tres mares que la besan
And three seas that kiss her
Mi tierra tiene una flor
My land has a flower
Como cualquier tierra tiene
Like every land has
La flor de la libertad
The flower of freedom
Que no se pudre ni muere
That doesn't rot or die
Dime de qué tierra vengo
Tell me what land i come from
Dímelo tú, buen amigo
You tell me, good friend
Tierra de la que no tengo
Land that I don't have
Más que el polvo del camino.
More than the dust of the road.
Dime de qué tierra vengo
Tell me what land i come from
Dímelo tú, buen amigo
You tell me, good friend
Dime de qué tierra vengo
Tell me what land i come from
Yo, si quieres te lo digo
I, if you want I'll tell you
Yo, si quieres te lo digo.
I, if you want I'll tell you.
Dime de qué tierra vengo
Tell me what land i come from
Dímelo tú, buen amigo
You tell me, good friend
Si sientes lo que yo siento
If you feel what I feel
¡Ven y cántala conmigo!
Come and sing with me!
¡Ven y cántala conmigo!
Come and sing with me!