Te acuerdas María
You remember Maria
Que yo te cantaba
I sang you
Sentado a la sombra del viejo molino.
Sitting on the shadow from old mill.
Te acuerdas María
You remeber Maria
Te miraban las aguas correr
The waters look at you to flow
Tus ojos morenos flotando en el río.
Your brown eyes floating in the river.
Que ayer nos amamos
Yesterday we loved ourself
Creciendo en los valles
Growing up in the valleys
Por los pastizales robaba tus besos
By the pastures your kisses were stolen (by me)
Tu pelo muy suelto jugaba en el viento
Your very loose hair 'played' with the wind
Y yo te quería
And I loved you
Con todo mi tiempo.
Whatever time.
Te acuerdas María
You remeber Maria
Que yo te quería
I loved you
Te acuerdas María
You remember Maria
Qué noche más triste
What a saddest night
Cuando me dijiste
When you told me
Que tú te marchabas
You left
(María, María).
(Maria, Maria).
Hoy sólo nos queda el recuerdo
Today the memory just remains us
Y el murmullo del viento
And the wind murmur
Que sigue diciendo
It goes on telling
Te acuerdas María.
You remember Maria.
Que ayer nos amamos
Yesterday we loved ourself
Creciendo en los valles
Growing up in the valleys
Por los pastizales robaba tus besos
By the pastures your kisses were stolen
Tu pelo muy suelto jugaba en el viento
Your very loose hair 'played' with the wind
Y yo te quería
And I loved you
Con todo mi tiempo.
Whatever time.
Te acuerdas María
You remeber Maria
Que yo te quería
I loved you
Te acuerdas María
You remember Maria
Qué noche más triste
What a saddest night
Cuando me dijiste
When you told me
Que tú te marchabas
You left
(María, María).
(Maria, Maria).
Hoy sólo nos queda el recuerdo
Today the memory just remains us
Y el murmullo del viento
And the wind murmur
Que sigue diciendo
It goes on telling
Te acuerdas María
You remember Maria
Te acuerdas María
You remember Maria
Te acuerdas María.
You remember Maria.