Voy buscando los recuerdos
I'm going to searching for the memories
De un amor que ya murió
Of a died love
Que hace tiempo fue mi vida
Long ago my life was
Pero que ahora terminó.
But now it ended.
Voy buscando las palabras
I'm going to searching for the words
Que la brisa se llevó
The breeze blowed
Voy buscando tus caricias
I'm going to searching for your caresses
Tus sonrisas y tu amor.
Your smiles and your love.
Aún recuerdo nuestro parque
I remember yet our park
Aquel tibio atardecer
Those warm sunset
Aún recuerdo aquel paisaje
I remember yet those landscape
Donde te empecé a querer
Where I began you to love
Los momentos que pasamos
Our memories
Siguen viviendo aun en mí
Yet living in me
Y es dificil olvidar que te perdí.
And it's hard to forget that I lost you.
Nada ha cambiado en nuestro parque
It nothing changed at our park
Allí todo sigue igual
There it continues how it was
Pienso que aún no es tarde
I think that it isn't late yet
Y es posible que decidas regresar
And it's possible that you decide to return
Otra vez a mí para revivir aquel amor.
Again to me for reviving those love.
Pero sabes que en el fondo
But you know at heart
No me puedes olvidar
You can't forget me
Porque sólo yo te quise de verdad.
Because I just wanted you truly.
Nada ha cambiado en nuestro parque
It nothing changed at our park
Allí todo sigue igual
There it continues how it was
Pienso que aún no es tarde
I think that it isn't late yet
Y es posible que decidas regresar
And it's possible that you decide to return
Otra vez a mi para revivir aquel amor.
Again to me for reviving those love.
Voy buscando los recuerdos
I'm going to searching for the memories
De un amor que ya murió
Of a died love
Que hace tiempo fue mi vida
Long ago my life was
Pero que ahora terminó.
But now it ended.
Voy buscando las palabras
I'm going to searching for the words
Que la brisa se llevó
The breeze blowed
Voy buscando tus carícias
I'm going to searching for your caresses
Tus sonrisas y tu voz.
Your smiles and your love.