Translation of the song Duhovi grada artist Eldorado

Serbian

Duhovi grada

English translation

Ghosts of the city

Moja dela nisu reči, moja vodilja je vera

My acts are not the words, the faith is leading me

Možda ovo je i kraj kakav si na kraju htela

This might be the end you wanted

I spreman sam da stanem iza napisanog stiha

And I'm ready to stand behind my verse

Ja te volim k’o nijednu jer si posebna i tiha

I love you like no other girl because you're special and quiet

Njima davala si osmeh i davala im suze

You were giving them your smile and your tears

Ali si meni dala srce koje prenele su usne

But you gave me your heart that was carried over your lips

Ne bih da te lažem, ali prilično sam sjeban

I don't wanna lie to you, but I'm really screwed

Glavu okrenem u stranu jer ne želim da vas gledam

I turn my head to other side cuz I don't wanna look at you

Trebaće mi vreme da se naviknem bez žene

It'll take some time to get used to be without her

Jer sa tobom i kraj tebe našao sam boljeg sebe

Because I found better myself with you and next to you

Veliko je srce koje noćima te traži

A big heart is looking for you for nights

Ljubav ne živi od reči koje nazivamo laži

Love is not made of the words that we call lies

Ti si jedina, al’ više nisam tvoj heroj

You're the only one, but I'm not your hero anymore

Ti si predivna zarobila si um i telo

You're beautiful, you trapped my mind and body

Ljubav je sunovrat i ljudi je se plaše

Love is narcissus and people are scared of it

Ali mi reci posle svega, da li je vredelo to naše

But tell me, was it worth it after everything

REF.

Chorus (x2)

Mi smo duhovi grada

We are the ghosts of the city

Nismo drugovi valjda

We are not friends I guess?

Njena klupa i zgrada

Her bench and her house

Jedna ljubav u nama

One love in two of us

Moja priča bez kraja

My endless story

Drugi ljubi je sada

Another guy is kissing her now

Ona gubi me, pada

She's losing me, she's falling

Zadnja umire nada (x2)

And the hope dies last

Jedno biće koje može celog da me smiri

That one person that can calm me down

I vraćam dane kad smo šetali po hladnoj zimi

And I'm heading back to the winter days when we were walking

Ja nisam savršen, ali neću ni da tebe krivim

I'm not perfect, but I don't want to blame you

Uvek si htela da ti posvetim i pesmu snimim

You always wanted me to dedicate and write a song for you

Sad nema tebe, nema nas, čekam zrake zore

Now there's no you, there's no us, I'm waiting for the dawn

I pustim glas, izbacim iz sebe sve demone

And I release my voice, I let all the demons get out of me

Ja gledam one što ti prilaze, al’ nećeš sa njima

Looking at these that approach you, but you don't want them

Jer naša veza bila im je k’o u mozgu igla

Because our relationship was like a needle in the brain

Nikad ne plačem jer nisam pička iz tih priča

I never cry because I'm not a cunt from those stories

Taj novi frajer ti je samo oličenje kiča

That new dude you're with is your kitsch

Vremena menjaju, al’ više nisi ona ista

The time changes, but you're different now

I posle svega naći ću te na margini lista

And after everything I'll find you on the margin list

REF.

Chorus (x4)

Mi smo duhovi grada

We are the ghosts of the city

Nismo drugovi valjda

We are not friends I guess?

Njena klupa i zgrada

Her bench and her house

Jedna ljubav u nama

One love in two of us

Moja priča bez kraja

My endless story

Drugi ljubi je sada

Another guy is kissing her now

Ona gubi me, pada

She's losing me, she's falling

Zadnja umire nada (x4)

And the hope dies last

No comments!

Add comment