Translation of the song Kapljice artist Eldorado

Serbian

Kapljice

English translation

Drops

Znaju me beton i geto, nisam otiš'o preko

The street and ghetto know me, I didn't go abroad

Više pametan nisam, šta mi je trebalo sve to

I'm not clever anymore, I didn't need all of this

Preko dana je haos, crne rupe i lanci

It's chaos during daytime, black holes and chains

Porok nađe ortaka, tragovi borbe na faci

A vice finds a friend, the traces of fighting are on the face

Ispod očiju plavo, ne od frke i tuče

It's blue under the eyes, not from rush and fight

Um se rastaje sa glavom, al' ipak cimaš i vučeš

Mind is moving apart from the head, but you still hit a blunt

Nema spavanja boy, spremi robu za žurku

No time to sleep boy, prepare the goods for a party

Magistrale te voze, djavolje kočije vuku

The highway's* driving you, those are the devil's chariots

Dan se menja za ponoć, pa uz kafu je pališ

Daytime switches with midnight, then you light it up with coffee

Keva ne traži pomoć, dok po litici gaziš

Mom doesn't look for help, while you tread on the cliff

Mali nećeš daleko, pivo, rakija, beton

Kid, you won't get far, beer, rakija, concrete

Dok ti zatrovano telo, čiste igle na urgentnom

While needles in hospital are cleaning your poisoned body

Glavonje te tapšu po ramenima

Morons are patting you on the shoulder

Alkosi, ekipica bez merila

Alcoholics, a team without criterion

Apsolutni šampioni flaša treninga

The absolute champions, a bottle of training

Kažu sipaj, samo nemoj da se nerviraš

They say pour it, just don't stress

Postupci i misli nisu trezvene

Acts and thoughts are not sober

Prvo vikendom pa redovno u zezanje

First during the weekends then partying regularly

Zaboravljao sam adresu i prezime

I was forgeting the adress and last name

Al' nisam dao nikom kući da odnese me

But I never let anyone carry me home

Da radim danas ono što smo nekad radili

If I were to do things we used to do before

To bi bili horor filmovi u najavi

Those would've been like horror movies

Zatvoriš krugove i prozore sa ulice

Close the circles and windows from the street

Otvoriš flašu to je šetnja putem kružnice

Open the bottle, that's like walking in a circle

Prekidi i cepanje u glavi

Interruptions and tearing up your head

Sve je sterilno na javi

Everything is sterile in reality

Onda zovu se drugari

And then you call your friends

Problem je kad prestane da radi

The problem is when it stops working

Onda veće količine prate podočnjaci tamni

Then the larger amount are followed by dark eyebags

Nove svetove nepostojeće gradimo

We're building new, non-existing worlds

Al' je bolje da iz govana se vadimo

But we better get out of troubles

Moju prošlost nek zaborave k'o Vavilon

Let them forget my past like Babylon

Stanje labilno zamenilo je stabilno

An unstable state was changed by the stable one

Pritisak ti raste, lupa čuka

The pressure is rising, the heart is beating

Kafa puta pljuge puta godine od jutra

Coffee times cigarettes times years from the morning

U đavolja sam uš'o postrojenja

I joined the devil's facilities

Samo izgubljeno vreme, zdravlje i po koja želja

Only the lost time, health and a few wishes

Koža menja svoju boju i mirisi su gadni

The skin changes its color, and the smell is bad

Dok se memorija briše i sve manje pamtiš stvari

While the memory is erasing and you remember less and less things

Ne čuješ svoj alarm organizma

You don't hear the alarm of your organism

Duboko si u govnima al' ne smeš to da priznaš

You can't get out of troubles, and you can't admit that

Ne treba ti povod stalno toči se

You don't need the reason to constantly pour

Boli jetra ko ga jebe kažeš proći će

Your liver hurts, but who cares, you say it's fine

Nalet emocija redovno te spotiče

The burst with emotions regularly stumbles you

Padnu suze al' to nikoga ne dotiče

Tears fall down but it doesn't bother anybody

Svi su braća kada piju gladne odnose

Everybody is nice to you when they drink hungry relationships [?]

Kumovi na rakiji izbodu se

Drunk godfathers stab each other

Znaš, u svemu mora biti granice

You know, everything has its limits

Čudne brakove i decu prave kapljice

Weird marriages and children are made by the drops

Menjaš sliku iz realnosti u nestvarno

You change the picture from reality into the unrealistic

Dok se probudiš iz glave sve je nestalo

Before you wake up, everything disappeared from your head

Tvoji vide da još uvek nisi prestao

Your parents see that you still haven't stop

Stalno pijan si u poteri za restartom

You're always drunk when chasing the restart

Dani prolaze, a koža ti je tesnija

Days go by, and your skin is tighter

Šibaju nervoza i depresija

Stress and depression are hitting hard

Mnogo dana ta se glava nije treznila

That head wasn't sober for several days

Mamuran u zoru prepun besnila!

Hung over and full of anger in the dawn!

No comments!

Add comment