Ти казала в понедiлок
You have told me that on Monday
Пiдем разом по барвiнок
We'll gather periwinkles together
Я прийшов, тебе нема,
I've come, and there you aren't,
Пiдманула, пiдвела.
You tricked me and let me down
Ти ж мене пiдманула,
You tricked me,
Ти ж мене пiдвела,
You let me down,
Ти ж мене молодого
You're making me, a young man,
З ума-розуму звела.
Lose my mind.
Ти казала у вiвторок
You have told me that on Tuesday
Поцiлуєш разiв сорок
You will kiss me forty times
Я прийшов, тебе нема,
I've come, and there you aren't,
Пiдманула, пiдвела.
You tricked me and let me down
Ти казала у середу
You have told me that on Wednesday
Пiдем разом по череду
We'll wrangle up the cattle together
Я прийшов, тебе нема,
I've come, and there you aren't,
Пiдманула, пiдвела.
You tricked me and let me down
Ти казала у четвер
You have told me that on Thursday
Пiдем разом на концерт
We'll go to the concert together
Я прийшов, тебе нема,
I've come, and there you aren't,
Пiдманула, пiдвела.
You tricked me and let me down
Ти казала у п'ятницю
You have told me that on Friday
Пiдем разом по суниці
We'll gather wild strawberries together
Я прийшов, тебе нема,
I've come, and there you aren't,
Пiдманула, пiдвела.
You tricked me and let me down
Ти казала у суботу
You have told me that on Saturday
Пiдем разом на роботу
We'll go to work together
Я прийшов, тебе нема,
I've come, and there you aren't,
Пiдманула, пiдвела.
You tricked me and let me down
Ти казала у недiлю
You have told me that on Sunday
Пiдем разом на весiлля
We'll go to the wedding together
Я прийшов, тебе нема,
I've come, and there you aren't,
Пiдманула, пiдвела.
You tricked me and let me down