Translation of the song Amsterdam artist Slađana Milošević
Amsterdam
Amsterdam
Тачно знам
I exactly know
зашто волиш Амстердам.
why you like Amsterdam.
Амстердам
Amsterdam
У теби буди ватре плам.
Wakes up the flame within you.
Језде звезде мјузик хола,
Music hall stars running around
ноћи пуне рокенрола,
nights filled with rock 'n' roll
шоу бизнис ангажман,
show business engagement,
визуелно сањаш сан.
you dream a dream visually.
Амстердам,
Amsterdam,
ти ми, душо, патиш сам,
you suffer alone, my babe,
Амстердам
Amsterdam,
Јер ме волиш, тачно знам.
because you love me, I know exactly.
Сценарио твог живота,
The screenplay of your life
све се око мене мота,
is running around me
нећеш дуго бити сам,
you won't be alone for a long time,
доћи ћу у Амстердам.
I will come to Amsterdam.
Реф.
Ref.
Амстердам,
Amsterdam
Пожели нешто да ти дам,
Make a wish so I could give you something,
грли ме, љуби ме, нек звона звоне
hug me, kiss me while the bells toll
зар нисам боља него оне,
Am I not better than those ones...
Амстердам,
Amsterdam
Пожели нешто да ти дам,
Make a wish so I could give you something
грли ме, љуби ме, нек звона звоне
hug me, kiss me while the bells toll
зар нисам боља него оне из Амстердама.
Am I not better than those ones from Amsterdam.
Тачно знам
I exactly know
зашто волиш Амстердам.
why you like Amsterdam.
Амстердам
Amsterdam
У теби буди ватре плам.
Wakes up the flame within you.
Језде звезде мјузик хола,
Music hall stars running around
ноћи пуне рокенрола,
nights filled with rock 'n' roll
шоу бизнис ангажман,
show business engagement,
визуелно сањаш сан.
you dream a dream visually.
Реф.
Ref.
Амстердам,
Amsterdam,
ти ми, душо, патиш сам,
you suffer alone, my babe,
Амстердам
Amsterdam,
Јер ме волиш, тачно знам.
because you love me, I know exactly.
Сценарио твог живота,
The screenplay of your life
све се око мене мота,
is running around me
и ја сама и ти сам,
I'm alone, you're alone
дођавола Амстердам.
to hell with Amsterdam.