Translation of the song Hazarder artist Josipa Lisac

Croatian

Hazarder

English translation

Gambler

Od rođenja s vatrom igraš se ti

You play with fire ever since the day you were born

i nimalo se ne plašiš nje.

And you're not afraid of it not one bit

Skromnost nije ti vrlina, ne,

Humility is not a virtue of yours, no

od života uvijek tražiš sve.

You always look for everything out of life

Ti ne znaš što je strah i bol

You don't know about fear and pain

i ne želiš nikad ništa na pol.

And you never want anything half way

Tu igru katkad ne igraš fer -

You're not always fair when playing this game -

ko' hazarder... ko' hazarder...

Like a gambler... like a gambler...

ko' hazarder... ko' hazarder

Like a gambler... like a gambler...

na kocku uvijek stavljaš sve.

You always go all in

Kad ruleta počne vrtjet se ta,

When roulette starts to turn

u tvom oku vidim ludi sjaj:

I see that crazy glow in your eye

Sve il' ništa! - čitam na licu tvom,

All or nothing - reads on your face

za te je moguć samo jedan kraj.

There's only one possible outcome for you

Sve uvijek mora biti po tvom,

Everything must always be your way

tajna uspjeha i leži u tom.

That is the key to success

Put naprijed tvoj je jedini smjer -

Right ahead is your only direction

ko' hazarder... ko' hazarder...

Like a gambler... like a gambler...

ko' hazarder... ko' hazarder

Like a gambler... like a gambler...

na kocku uvijek stavljaš sve.

You always go all in

Za te prepreka nema, ne!

There are no obstacles for you, no!

Ti tvrdoglava si zvijer,

You are a stubborn beast

spreman razbiti glavom zid,

Prepared to demolish the wall using your head

ko' hazarder... (ko' hazarder)

Like a gambler... (like a gambler...)

ko' hazarder... (ko' hazarder)

Like a gambler... (like a gambler...)

profesionicalac-hazarder.

Professional - gambler

Mediokritete ne trpiš ti,

You can't stand mediocre people

mlakost ide ti na živce, znam;

Lukewarm gets you in the nerve, I know,

ziheraštvo mrziš više od sveg,

You hate playing safe more than anything

svoje bitke uvijek vodiš sam;

You always fight your own battles

za kompromise ne znaš ti,

You don't know what a compromise is

najjači si kad te napadnu svi.

You're the strongest when everyone attacks you

Znam, ne može se uvijek biti fer-

I know, you can't always be fair -

ko' hazarder... ko' hazarder...

Like a gambler... like a gambler...

ko' hazarder... ko' hazarder...

Like a gambler... like a gambler...

profesionalac-hazarder.

Professional - gambler

No comments!

Add comment