Translation of the song Day By Day artist JOY (Red Velvet)

English, Korean

Day By Day

English translation

Day by day

조심스레 다가오는 널

You are approaching carefully

처음으로 알게 됐던 날

The day I first got to know

기쁨 대신 한숨에

In a sigh instead of joy

며칠 밤을 새웠었지

I stayed up a few nights

아주 오래 걸릴지 몰라

It might take very long

누군가 받아들이긴

Someone finally accepted

아직 부족한 날

A day still lacking

알아주겠니

Will you know

너무 소중했던 사람이

A person who was so precious

떠나버린 후로

Since you left

사랑할 수 없다고

I can't love

난 믿어왔는데

I've been believing

나의 상처까지도

Even my wounds

안아주는 널 위해

For you who hug you

매일 조금씩 보여줄게

I'll show you little by little every day

내일 조금 더 친해질 거야

I'll be a little closer tomorrow

지금 내 모습 이대로는

As I am right now

너를 사랑하긴 모자라

Not enough to love you

나의 마음 모두 너에게

All my heart to you

내어 줄 수 있도록

So that you can give it out

준비하는 날

Preparation day

기다려주겠니

Will you wait

다시 너를 잃지 않을까

Will I lose you again

두려운 생각이 앞서

Fearful thoughts ahead

선뜻 너에게

Willingly to you

다가설 수 없고

Can't approach

떠난 그의 생각 때문에

Because of his thoughts

아직 눈물 많아

There are still many tears

네 앞에서 운 적도

I cried in front of you

난 많았었는데

I used to be

그런 나의 눈물도

Even my tears

닦아주는 널 위해

For you who wipes me

매일 조금씩 보여줄게

I'll show you little by little every day

내일 조금 더 친해질 거야

I'll be a little closer tomorrow

지금 내 모습 이대로는

As I am right now

너를 사랑하긴 모자라

Not enough to love you

나의 마음 모두 너에게

All my heart to you

내어 줄 수 있도록

So that you can give it out

준비하는 날

Preparation day

기다려주겠니

Will you wait

다만 이것만은 기억해

Just remember this

많이 힘들던 날들에

On days that were very difficult

지친 내 맘 열어준 사랑

The love that opened up my tired heart

너 하나였다는 걸

That you were the only one

너의 커다란 사랑만큼

As much as your big love

아니 그보다 잘해줄 거야

No, I'll do better than that

지금 네 모습 그대로만

Just the way you are right now

그냥 편안히 날 지켜봐

Just relax and watch me

고이 아껴둔 내 사랑이

My precious love

네게 전해지는 날

The day it reaches you

그때 말할게 널 사랑한다고

I'll say then that I love you

준비하는 날 기다려주겠니

Will you wait for me to prepare

I need your love

I need your love

No comments!

Add comment