Translation of the song Itku artist Värttinä

Finnish

Itku

English translation

A Cry

Näin se ennen neito lauloi neito ennen lauloi

Like this the maiden sang before, maiden sang before

punaposki pullitteli varsin voivotteli

Rosy-cheeked wailed, rather bemoaned

Aivan onneton olenkin onneton, osaton

Completely miserable, I am miserable, bereft

luotu iäks itkemähän

Made to cry forever,

kaikeks kaipamaahan

To miss forevermore

Naijahan kylästä neijot

The maidens of the village will be wed,

neijot naapurista

The maidens from next door

ei minua milloinkana

But me, never,

kurjaa kulloinkana, kurjaa kulloinkana

Never poor me, never poor me

En olis risuinen aita

I wouldn't be a brushwood fence,

ruotanen rovio

An unsightly pyre

oisin sorkilta soria

I would be pretty on my feet,

kaunis kaiket päivät

Beautiful all day long

Käyvät kymmenet kysyjät

Tens of inquirers come,

kuuet pitkävirsut

Six suitors and matchmakers1

käyvät kaarteen kartanoita

They go around visiting mansions

kiertäen kotia

But avoiding my home

Mikä lienee miesten mieli

What might be the mind of men,

mikä poikasten poloisten

What the mind of poor lads

miksi nähnevät minunkin

Why do they see me,

nähneet muita mustemmaksi

See me as worse than the others

sekä halvaksi katalat

And worthless, those wretched ones

sekä halvaksi katalat

And worthless, those wretched ones

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment