Kaukana koista kuljen, kaukana
I wander far from home, far from my own one,
etähällä omastani
far from home, far from my own one.
Kaukana koista kuljen, kaukana
I wander far from home, far from my own one,
etähällä omastain.
far from home, far from my own.
Mennyt oon merien taakse, taakse merien
I have gone beyond the seas, beyond the seas.
näitä maita matkaelen
From the countries where I travel
Tuuli päivässä ei tulisi, ei päivässä
the winds wouldn't reach my love in a day,
lintu lentäis kahessa.
no bird fly there in two days.
Liemme toisillemme
We are promised to each other, I guess,
ilman lauseita luvatut
though no words were spoken.
Ei meitä maailma erota
And the world won't keep us apart,
eikä meren selät seisauta
and the wide seas can't quench our love.
Kaukana koista kuljen, kaukana
I wander far from home,
viikot mailla vierahilla
spend weeks away in foreign lands with strangers.
Kaukana koista kuljen, kaukana
I wander far from home,
viikot mailla vierahil.
spend weeks away in foreign lands.
Harvoin yhtehen yhymme, yhtehen
It's seldom we get together,
harvoin näämme toinen toista
seldom we see each other.
Vesi aaltoinen välillä, välillämme
The waves come between us,
suuret selät suojana.
the ocean's expanse separates us.
Liemme toisillemme…
We are promised to each other, I guess...
Kaukana koista kaukana
Far from home, so far away
etähäl omastani, etähällä
Away from my own, away
Etähällä omastani, etähällä omastani
Away from my own, away from my own
kaukana kotoa
Far away from home.
Liemme toisillemme…
We are promised to each other, I guess...