Näitä miettii mieleni
They(?) think over these things in my mind
Vesi venettä viepi
The water took away our boat
Tuuli purjein puhuvi
The wind spoke through the sails
Näitä miettii mieleni
They(?) think over these things in my mind
Mieltäni meri ajavi
The sea drove my mind
Vaahtopäinä vesi vellovi
The water swirled about as wave-crests
Mistä merta kiittäisin
What should I thank the sea for
Meri monta miestä niellyt
The sea has swallowed many men
Monta lasta on lainannut
It's borrowed many children
En rantoja rakasta
I don't love the coasts
Meri vienyt on isäni
The sea has taken my father
Aaltoihin ainoan veljeni
My only brother has gone to the waves
Mitä meressä aaltoja
Why the waves in the sea
Aallot aatoksia isäni
The waves, thoughts of my father
Vesi verta mun veljeni
The water worth my brother
Miksei minua vienyt
Why didn't they take me
Tätä lasta ei lainannut
They didn't borrow this child
Alle aaltoin ajanut
Didn't drive it under the waves
En käy merta kiittämään
I won't come to praise the sea
Enkä rantoja rakasta
I don't love the coasts
Näitä rantoja en rakasta
I don't love these coasts