Äkättiimpä äijän käyvän, äkättimpä äijän
It was noticed the man was going, noticed the man
äkättiimpä äijän käyvän lemmen läävässä
It was noticed the man was going to a pigsty of love
Tuhmilla tuvilla tuutimassa, tuutimassa
Sleeping in naughty cottages, sleeping
lempeä lepyttämässä, lepyttämässä
Calming down love, calming down
Viikon vietti vierahissa, viikon vierahissa
Spent a week visting, a week visiting
kauan kaukana kotoa, kaukana kotoa
A long time faraway from home, faraway from home
Vaimoloita vaihtamassa, vaimoo vaihtamassa
Changing wifelets, changing a wife
Piikoja pitelemässä, pitelemässä
Holding housemaids, holding
Viekas vaimo vierahista, viekas vierahista
A sly guest wife, a sly guest one
kuuli kylän kuiskivaksi, kylän kuiskivaksi
Heard the village being whispering, the village being whispering
Taas on hurja huilaamassa, hurja huilaamassa
Again the fierce is resting, the fierce resting
lempeä lepyttämässä, lepyttämässä
Calming down love, calming down
Viekas vaimo vierahista, viekas vierahista
A sly guest wife, a sly guest one
kuuli kylän kuiskivaksi, kylän kuiskivaksi
Head the village being whispering, the village being whispering
Tuolla ruoska roiskuaapi, nahkaruoskaa roiskuaa
There a whip is scattering, scatters a leather whip
siellä vitsaa vinguttapi, vivi vivi vivi vivi vinguttaa
There fiddles a wicker, (vivi vivi vivi vivi-) fiddles
Vaimo viekas ja vihainen, viekas ja vihainen
Wife, sly and angry one, sly and angry
äkkiouto ärhenteli, outo ärhenteli
Suddenly-strange one blustered, strange one blustered
Ei oo aittahan assiita, aittahan assiita
There isn't business to the granary, business to the granary
vällyn alle vänkäämistä, vällyyn vänkäämistä
Begging under a blanket, begging to a blanket
Tuolla ruoska roiskuaapi, nahkaruoskaa roiskuaa
There a whip is scattering, scatters a leather whip
siellä vitsaa vinguttapi, vivi vivi vivi vivi vinguttaa
There fiddles a wicker, (vivi vivi vivi vivi-) fiddles
Pakottipa pahan miehen, pakottipa miehen
Forced away the evil man, forced away the man
tiuski tuhman tuonnemmaksi, tuhman tuonnemaksi
Snapped the naughty onwards, the naughty onwards
Pakottipa...
Forced away...