Ich will ja nicht drängeln
I don't want to jostle,
Aber verpiss dich mal
but piss off
Ich muss ganz schnell da durch
I have to get through there very fast
Das ist wichtig
it's important.
Ja, wirklich witzig, haha
Yeah, really funny, haha
Fick dich, klar?
Fuck you, okay?
Lass mich sofort vorbei
Let me through there at once
Oder ich schiff dich an!
or I'll pee on you!
Okey, jetzt nochmal so sieben, acht Leute
Okay, now about seven or eight people
Ich fokussier mein Ziel
I'm focussing on my target
Und vergeude keine Zeit
and I'm losing no time
Nicht mehr weit
Not so far
Mach die Biege, sonst Beule!
Get out of here, or you'll get some!
Niemand schenkt mir Beachtung
No one pays attention
Ziemlich enttäuschend
Pretty disappointing
Ich box mir den Weg frei
I'm punching my way
Lass mich durch!
Let me through
Drei Leute geh'n
Three people leave
Weil sie packt die Furcht
because they are stricken with fear
Ein kleines Mädchen hält sich weinend die Lippe
A little girl cries, holding her lip
Aber die hat angefangen
but she started it
Und hey, der Zweck heiligt die Mittel
and hey, the end justifies the means,
Die letzen beiden vor mir schon reichlich entsetzt
The last two in front of me are quite terrified
Ich schiebe sie zur Seite hinweg
I push them to the side
Steh nun bei den Toiletten
I'm standing in front of the toilets
Aber eine besetzt
but one is occupied
Und die anderen beiden leider defekt
and the other two are broken
Hey, geh mir bitte aus dem Weg,
Hey, please get out of my way,
Ich muss dringend aufs WC,
I need to go to the WC,
Meine Blase tut schon weh,
my bladder already hurts,
Aus dem Weg, aus dem Weg!
out of the way, out of the way!
Geh mir bitte aus dem Weg,
Please get out of my way,
Ich muss dringend aufs WC.
I need to go to the WC,
Und mein Magen tut so weh!
an my stomach hurts so bad!
Ich chille im Schwimmbad
I'm chilling in the swimming bath,
Hier bin ich immer
I'm always here
Öl auf mein Sixpack
Oil on my sixpack
Sonnenlicht schimmert
sunlight is sparkling
Ess Pommes mit Finger
I'm eating pommes with my fingers
Bum Bum-Eis schmeckt
Bum Bum-Ice tastes good
Lad nette Mädels in Umkleide ein
Invite nice girls into the bathing cabin
Unter Umstand erweist sich das als Mikes
In some circumstances it proves as Mikes'
Beste Idee Sex mit den Babes
best idea, sex with the babes
Kann einen Backflip vom 10-Meter-Brett
Can do a backflip from the 10-metre-board
Seh ein Pärchen, das Liebe macht
I see a girl, which is making love,
Leg mich daneben
lay down next to them.
Es tut so weh
It hurts so much,
Also wird da nichts draus
so this doesn't work out
Weil ich viel zu viel sauf
because I drink way to much
Sieben Liter drin im Bauch
seven litres in my stomach
Das ist fies, kommt schon raus
This is mean, it's already coming out
Krieg die Schiebetür nicht auf
can't get the slide door to open
Dann renn ich endlich los
Then I finally start to run
Über die Liege einer Frau
over the lounger of a woman
Leg mich mies dabei aufs Maul
do a nasty faceplant
Hab das Ziel aber vor Augen
got the target in my sight
Toilette schaff ich nicht
I can't make it to the toilet
Da muss der Swimmingpool dran glauben
so the swimmingpool has to do it
Der Bademeister fragt, ob ich einen dran am Rad hab
the pool attendant, asks if I got a screw loose,
Sorry, Sinan G, ich kann nicht Pipi ohne A-a
Sorry, Sinan G., i can't wee without pooping
Hey, geh mir bitte aus dem Weg,
Hey, please get out of my way,
Ich muss dringend aufs WC,
I need to go to the WC,
Meine Blase tut schon weh,
my bladder already hurts,
Aus dem Weg, aus dem Weg!
out of the way, out of the way!
Geh mir bitte aus dem Weg,
Please get out of my way,
Ich muss dringend aufs WC,
I need to go to the WC,
Und mein Magen tut so weh!
an my stomach hurts so bad!
Ey yo, gestern Abend gab es wieder Rinderrouladen
Ey yo, yesterday evening i had beef-roulades,
Ich habe gerne Rind
I like cows,
Besonders deren Kinder im Magen
particularly their kids in my stomach,
Die Dinger sind der Bringer, klar
Those things are the real deal, for sure.
Nur seit dem Inderladen-Dinner
But since the Indian-Dinner
Will mein Inneres nach außen.
my insides want to get out
Doch wohin? ist die Frage
but where is the question
Was soll man machen, wenn so ein Drei-Meter-Dude droht mit Freiheitsentzug
What do you do, if some three meter dude threatens you with imprisonment,
Obwohl man kotzen muss, wenn einen die Polizei interviewt
although you have to puke, while the police interviews you.
Ja, so ein Eimer wär gut, mein ich zum Kommissar
Yeah, a bucket would be great, I say to the inspector,
Der sowieso schon schreit wie ein Hu...
who is already screaming like a son of a bitch,
Ey, ich weiß, das klingt dreist
Ey, I know it sounds cheeky,
Bei weitem nicht klug
and not quite smart,
Aber leihen Sie mir doch gleich bitte einmal ihren Hut
but could you lend me your hat for a second
Doch der Feigling brüllt Du!
But the coward screams: You!
Schweigt und schreibt in sein Buch
remains silent and writes in his book.
Also bleibt mir als einziger verzweifelter Versuch
So this leaves only one desperate try
Noch so zu tun, als ob ich husten muss
to fake that I have to cough,
Würg alles unter'n Schreibtisch und verreib's mit dem Schuh
I puke everything beneath the desk and rub it in with my shoe
Peinlicher Move
embarassing move,
Und der Landespolizeidirektor weist mit seinem Fuß
And the police director points with his foot
Recht freundlich auf die Pfütze hin
very gentle to the puddle
Doch schreit dann im Nu
but screams right away.
Hey, geh mir bitte aus dem Weg,
Hey, please get out of my way,
Ich muss dringend aufs WC,
I need to go to the WC,
Meine Blase tut schon weh,
my bladder already hurts,
Aus dem Weg, aus dem Weg!
out of the way, out of the way!
Geh mir bitte aus dem Weg,
Please get out of my way,
Ich muss dringend aufs WC,
I need to go to the WC,
Und mein Magen tut so weh!
an my stomach hurts so bad!
Move, bitch, get out the way
Move, bitch, get out the way
Get out the way, bitch, get out the way
Get out the way, bitch, get out the way
Move, bitch, get out the way
Move, bitch, get out the way
Get out the way, ich muss aufs WC
Get out the way, i need to go to the WC
Move, bitch, get out the way
Move, bitch, get out the way
Get out the way, bitch, get out the way
Get out the way, bitch, get out the way
Move, bitch, get out the way
Move, bitch, get out the way