Hey, Baby, du riechst manchmal
Hey, Baby, sometimes you smell
Hey, Baby, du riechst nach Partynacht und Schweiß
Hey, Baby, you smell like party-nights and sweat
Hey, Baby, du riechst nicht so wie all die ander'n
Hey, Baby, you don’t smell like all the others
Und genau das macht mich heiß
And that’s exactly what gets me hot.
Babygirl, ich hoffe, du erinnerst dich genau
Babygirl, I hope you remember accurately:
Als wir uns das erste Mal gesehen haben, war'n wir blau
The first time we saw each other, we were drunk.
Doch wir sahen uns tief in die Augen
But we looked deep into each other’s eyes,
Und ich wusste, da geht mehr als nur ein' saufen
And I knew that more than just boozing was going on,
Denn als dein Atem in meine Nase stieg, wurd ich horny
Because when your breath rose into my nose, I got horny.
Ich sagte: Shawty, das wird mehr als nur 'ne Party
I said, “Shawty, this is turning into more than just a party.
Du riechst abwechselnd nach Longdrinks, Alk, Bier und Disco
You smell, by turns, like long-drinks, booze, beer and disco,
Doch du bist einzigartig, Baby, ich liebe dich, oh
But you’re unique, baby, I love you, oh…”
Und bin ich mal allein, denk ich an letzte Nacht
And whenever I’m alone, I think of last night
Als du noch bei mir warst
When you were still with me.
Doch wenn der Wind sich dreht, dann atme ich tief ein
But when the wind changes direction, then I breathe in deeply
Und weiß, wir sind uns nah
And know that we’re close.
[Refrain] x 2
[Chorus] x 2
Wir könn' uns voll gut riechen, du bist für mich das Paradies
We totally like one another;1 you’re Paradise to me
Weil du genauso riechst wie das Westfalen-Stadion nach 'nem Sieg
Because you smell like the Westfalenstadion2 after a win:
Bier und Adrenalin-Schweiß, nimm mich in den Arm
Beer and adrenaline-sweat. Take me in your arms
Und lass mich heute Nacht in deinem Schwitzkasten schlafen
And let me sleep in your headlock3 tonight.
Bei dir geht Liebe durch den Magen, bei mir nur durch die Nase
The way to your heart is through your stomach, for me it’s only through the nose.4
Du liegst neben mir im Bett und isst 'ne Zwiebel samt der Schale
You lie next to me in bed and eat an onion complete with its skin.
Du hast was von Ziegen oder Schafen, 'n bisschen was von Karpfen
You have something of goats or sheep about you, [and] a little bit of carp.
Baby, tu mir den Gefall'n und geh für mich nie wieder baden
Baby, do me a favor and never bathe again for me.
[Refrain] x 2
[Chorus] x 2
Beim ersten Date hab ich gedacht, das wär'n nur meine Schuhe
On the first date, I thought it was just my shoes,
Und beim Zweiten hielt ich's noch für meine Junggesellenbude
And on the second, I still thought it was my bachelor pad.
Irgendwann hab ich gehofft, dass vielleicht dank 'ner heißen Dusche
Eventually I hoped that, thanks to a hot shower
Alles wieder cool ist, aber hab sowas vermutet
Everything would be cool again, but I supposed something like that.
Am Anfang einfach ausgehalten, später dann genossen
At the start I simply bore with it, then later I enjoyed it
Und es schätzen gelernt, merk dir, das Fenster bleibt geschlossen
And learned to appreciate it. Notice that the window stays closed,
Weil ich's mag, wie du riechst, das hat was Magisches, Babe
Because I like it. The way you smell, it’s got something magical, babe
Es ist der Wahnsinn, ich bin in deine Fahne verliebt
It’s crazy, I’m in love with your booze-breath.
[Refrain] x 2
[Chorus] x 2