A fény a Napból jön, s a Földnek kincset ér.
The light comes from the Sun and the Earth treasures it
A néger barna tőle, más pedig fehér.
The blacks are colored brown by it, others are white
De lenn a forró égöv alján és az Elba partján
But at the bottom of the hot climate zone and at the shore of the Elba
egy a színe, csak piros a vér.
It has only one color, the blood is only red
Ha minden nyelven szerethet a szív,
If the heart can love in every language
ha minden nyelven gyűlölhet a szív,
If the heart can hate in every language
Hát minden nyelven gyűlöl, ó, ó, szeret,
So it does hate in every language, oh, oh, it loves
Ó, Ó, mit dobog a szív
Oh, oh, what the heart throbs
Hogy sorsod szebb legyen ma, ember, rajtad áll.
It's up to you to make your lives nicer today people
Betermi kincseit a zöldellő határ.
The verdant fields produce their treasures
S a gyárban gyors kezével önként szab a munkás törvényt,
And in the factories the worker tailors laws voluntarily with quick hands
emberré lett itt az ember már.
Here humans have already become humane
Nem zeng-e minden, bölcsebb lesz a Föld ?
Doesn't everything sings it aloud? The Earth will be wiser
Nem zeng-e minden, gazdagabb a Föld ?
Doesn't everything sings it aloud? The Earth will be richer
Nem zeng-e minden, szebb lesz, ó, ó, jobb lesz,
Doesn't everything sings it aloud, it'll be nicer, oh, oh, it'll be better
Ó, ó, boldog lesz a Föld.
Oh, oh, the Earth will be happy
Van még sok ország, hol csak szolgamódra túr,
There are still many countries where hard working people
és tűr a dolgos ember változatlanul,
Dig like slaves and just endure as they always have
ahol a rengeteg gép ott áll, s nem a népnek szolgál,
Where lots of machines just stand there instead of serving the people
Mert a pénz, a pénz csupán az úr.
Because the money, the money is the sole ruler
Ott sose mondják: happy, happy days.
There, they never say: Happy, happy days
Ott sose mondják: happy, happy days.
There, they never say: Happy, happy days
Ott sose mondják: happy, ó, ó, happy,
There, they never say: Happy, oh, oh, happy
Ó, ó, happy, happy days.
Oh, oh, happy, happy, days
Ma még a küzdelemnek vége-hossza nincs.
Today the struggle still seems endless
A népek tudják jól, a béke drága kincs,
The nations know very well, that peace is a great treasure
de hát a hajnal biztos eljön, béke lesz a Földön,
But the dawn will surely come, there'll be peace on Earth
összeroppan minden rabbilincs.
All the shackles of slavery will shatter
És száll a dal majd: ócseny harasó.
And the song will fly: Очень хорошо1
És száll a dal majd: ócseny harasó.
And the song will fly: Очень хорошо
És száll a dal majd: ócseny, ó, ó, ócseny,
And the song will fly: Очень, oh, oh очень
Ó, ó, ócseny harasó.
Oh, oh, очень хорошо
És akkor tényleg boldog lesz a Föld
And then the Earth will be happy for real