Translation of the song Say anything artist X Japan

English, Japanese

Say anything

English translation

Say anything

騒めきだけが 心を刺して

Stab my heart, it’s only being noisy.

聞こえない 胸の吐息

My chest’s sighs are inaudible.

時を忘れて求め さまよう

Forgetting the time, my requests wander.

高鳴る思い 濡らして

My throbbing heart is soaked.

Run away from reality

Run away from reality,

I've been crying in the dream

I've been crying in a dream,

凍りついた時に震えて

trembling in the frozen time.

歪んで見えない 記憶重ねる

The distorted, invisible memories will repeat,

悲しみが 消えるまで

until my sorrow vanishes.

You say anything 傷つけ合う言葉でも

You say anything, even hurtful words.

Say anything 断ち切れない心に

Say anything, don’t sever my heart.

You say anything Just tell me all your sweet lies

You say anything, just tell me all your sweet lies.

Say anything 演じきれない心に

Say anything, my heart can’t perform.

If I can go back to where I have been

If I can’t go back to where I have been,

夢の中にだけ生きて

I’ll just live in my dreams.

終わらない雨に濡れる

Soaked in the endless rain,

流れる涙を白日夢に染めて

my daydreams are dyed with my flowing tears.

You say anything What ever you like to say to me

You say anything, whatever you like to say to me.

Say anything You leave me out of my eyes

Say anything, you leave me out of my eyes.

You say anything All I can hear is voice from dream

You say anything, all I can hear is voice from dream.

Say anything You can dry my every tear

Say anything, you can dry my every tear.

灯りの消えた On the stage 1人見つめて

Staring alone on the stage, the lights have gone out.

通り過ぎた日々に抱かれる

I’m embraced in the passed days.

壊してくれ 何もかも 飾った愛も

Everything will shatter, even our decorated love,

時の砂に消えるまで

until it all vanishes in the sands of time.

You say anything 傷つけ合う言葉でも

You say anything, even hurtful words.

Say anything 断ち切れない心に

Say anything, don’t sever my heart.

You say anything Just tell me all your sweet lies

You say anything, just tell me all your sweet lies.

Say anything 演じきれない心に

Say anything, my heart can’t perform.

Close your eyes and I'll kill you in the rain

Close your eyes and I'll kill you in the rain.

綺麗に殺し合えば

I’ll murder you beautifully.

造花のバラに埋もれた

I’ve buried the artificial roses.

詩人の涙は記憶に流されて

The poet’s tears will wash away the memories.

Time may change my life

Time may change my life,

But my heart remains the same to you

but my heart remains the same to you.

Time may change your heart

Time may change your heart,

My love for you never changes

my love for you never changes.

You say anything 傷つけ合う言葉でも

You say anything, even hurtful words.

Say anything 断ち切れない心に

Say anything, don’t sever my heart.

You say anything…Say anything

You say anything... say anything.

Now you've gone away

Now you’ve gone away,

Where can I go from here?

where can I go from here?

Say anything…Say anything…

Say anything... say anything...

I believed if time passes,

I believed if time passes,

everything turns into beauty

everything turns into beauty

If the rains stop, tears clean

If the rains stop, tears clean

the scars of memory away

the scars of memory away

Everything wearing fresh colors

Everything wearing fresh colors

Every sound begins playing a heartfelt melody

Every sound begins playing a heartfelt melody

Jealousy embellishes a page of the epic

Jealousy embellishes a page of the epic

Desire is embraced in a dream

Desire is embraced in a dream

But my mind is still in chaos

But my mind is still in chaos

and...

and...

0 138 0 Administrator

No comments!

Add comment