Translation of the song Van egy ház artist Bagossy Brothers Company

Hungarian

Van egy ház

English translation

There's a house

Rám talált annyi sok szép év,

So many beautiful years have stumbled upon me,

Szemben ülve, emlék rég.

Sitting across from me, they're memories since a long time ago.

Játszadoztunk meztelen.

We were playing with each other naked.

2007 most az év,

2007 is the year right now,

Ha nem látnád, el nem hinnéd,

You wouldn't believe it if you didn't see it,

Hogy az idő oly' szemtelen.

How impudent time is.

A távolból (A távolból)

From afar (From afar)

A hóesés, (A hóesés)

The snowfall (The snowfall)

Szeretném, (Szeretném)

I would like if, (I would like if)

Elvihetnél. (Elvihetnél)

You could take me away (You could take me away)

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

Tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

Az én világom.

Is my world.

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

Tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

Az én világom.

Is my world.

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

Tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

Az én világom.

Is my world.

Eljöhetne már még egy tánc,

It would be about time for another dance.

Újabb játék, egy románc

Another game, another romance,

Mi pár év múlva véget ér.

Which would end in a few years.

Újabb vég, majd egy újabb kép,

Another end, another image,

Újrakezdjük úgy, mint rég,

We will restart it again, like in the old times,

De az élet mostmár igen szép.

But life is now really beautiful.

Vége már, (Vége már)

It's over now, (It's over now)

Nincs hóesés, (Nincs hóesés)

The snow's not falling anymore (The snow's not falling anymore)

Ha szeretnél, (Ha szeretnél)

If you'd like me (if you'd like me)

Elvihetnél. (Elvihetnél)

You could take me away (you could take me away)

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

az én világom.

Is my world.

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

az én világom.

Is my world.

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

az én világom.

Is my world.

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

az én világom.

Is my world.

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

az én világom.

Is my world.

Van egy ház, szép tető

There's a house, a nice roof,

tágas tér, zöld mező.

A wide space, a green meadow.

A képzelet, mi benned nő

The vision that grows inside you,

az én világom.

Is my world.

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment