Translation of the song Finalmente artist Emma Marrone

Italian

Finalmente

English translation

At last

Ogni giorno mi sembra così di farmi del male

Every day it seems to me to do me bad

Di lasciare la vita che corre una parte importante di me

To leave the life that is an important part of me

Essenziale sarebbe soltanto lasciarsi sfiorare

It would be simple to only just let go

Dei momenti che senza gridare ci sfuggono via

Moments that slip away without protest

Resta ancora insieme a me, chiudi gli occhi e aspetta

It still stays together with me, you close your eyes and wait

Finalmente, tutto quello che non ho

At last, everything which I do not have

Meglio niente, se ogni giorno riuscirò

Nothing would be better, if every day I manage

A non dimenticare di vivere normale

To not forget to live normally

Ho finito di dire di no, persino alle stelle

I have finished saying no, even to the stars

Che rimangono appese così e aspettano il meglio di me

That remain hung up and await the best of me

Resto ancora insieme a te, chiudo gli occhi e aspetto

I still stay together with you, I close my eyes and wait

Finalmente, tutto quello che non ho

At last, all that which I do not have

Meglio niente, se ogni giorno riuscirò

Nothing would be better, if every day I manage

A non dimenticare di vivere guardando il sole, guardando il sole

To not forget to live watching the sun, watching the sun

Resto ancora insieme a te, chiudo gli occhi e aspetto

I still stay together with you, I close my eyes and wait

Finalmente, tutto quello che non ho

At last, all that which I do not have

Meglio niente, se ogni giorno riuscirò

Nothing would be better, if every day I succeed

A non dimenticare di vivere guardando il sole, guardando il sole

To not forget to live watching the sun, watching the sun

A non dimenticare di vivere guardando il sole

To not forget to live watching the sun

No comments!

Add comment