Girano così
Revolves just like this
le cose sai com’è
Everything revolves around us the way that you already know
che sembra puoi far tutto
It seems like you are the one that can do everything
e invece non puoi fare niente
But instead, you cannot do anything
io ancora non ce l’ho
Still I don't have
la pillola del tempo
The pills that can control the time
che se la prendo torno
And If I could rewind the time
torno e mi risveglio da te
I would and try awakening with you
Ma ci resto fino a quando
But I stayed just here until
non ho capito dove sbaglio
Until here I make mistakes
finchè non ho imparato a renderti felice
Until I learned to make you happy
finchè non ho imparato a renderti felice
Until I learned to make you happy
Ora ti prenderò in braccio senza stringere troppo
Now I'll hug you so hard
per non farti male
Without squeezing too much
per non farti male
For not to hurt you
ma abbastanza da non farti cadere giù
For not to hurt you
oh si accendono le luci blu che
But not enough to make you fall down
che facciamo l’amore
Oh the blue lights come on that
poi ti lascio andare
That we make love
Mettiamola così da oggi cambio tutto
Let's put it this way, I change everything from today
e metto l’orizzonte
and I put the horizon
appeso come un quadro sopra il letto
hung like a picture above the bed
e se voglio lo riguardo
and if I want it
perché non so imaginarlo
because I can't imagine it
perché non ho imparato a renderti felice
because I didn't learn to make you happy
perchè non ho imparato a renderti felice
because I didn't learn to make you happy
Ora ti prenderò in braccio senza stringere troppo
Now I'll hug you so hard
per non farti male
Without squeezing too much
per non farti male
For not to hurt you
ma abbastanza da non farti cadere giù
For not to hurt you
oh si accendono le luci blu che
But not enough to make you fall down
che facciamo l’amore
Oh the blue lights come on that
poi ti lascio andare
That we make love
non c’è niente da dire
then I let you go
C’era tutto io e te e quelle luci blu
You and me and those blue lights were all there
c’era tutto io e te e quelle luci blu
it was you and me and those blue lights
c’era tutto io e te e quelle luci blu
it was you and me and those blue lights
Poi si spengono le luci e tu
Then the lights go out and you
tu non volermi male
you don't want to hurt me
se ti ho lasciato andare
if I let you go
E si spengono le luci e tu
And the lights go out and you