Translation of the song Manifesto artist Emma Marrone

Italian

Manifesto

English translation

Manifest

Si all'amore che ci fa viaggiare

Yes to the love that makes us travel

si all'amore che fa ritornare

yes to the love that brings us back

si all'amore sopra a un terrazzo

yes to love on a terrace

si all'amore corre come un pazzo

yes to love that runs like a madman

si all'amore con il dottore

yes to love with the doctor

si all'amore che danno le signore

yes to the love ladies give

si all'amore con il gelato

yes to love with ice cream

si all'amore molto variegato

yes to very different love

si all'amore che ti insegna l'amore

yes to the love that teaches how to love

che fa cadere il caffè sul giornale

who drops coffee on the newspaper

e il più bel libro che io abbia letto

and the most beautiful book I have read

guarda amore ho rotto un altro letto

look love I broke another bed

Ah Amore mio ma cosa siamo venuti a fare

Ah, my love but what have we come to do

noi su questa terra a farci male o farci l'amore

us on this earth to hurt us or make us love

ah e lo so il mondo va in un altro senso

ah and I know the world goes in another direction

ma io dico si all'amore non è un pretesto

but I say yes to love is not an excuse

è il mio manifesto

it's my manifesto

Si all'amore dentro ad un difetto

Yes to love within a defect

si all'amore che vuole rispetto

yes to the love that wants respect

sia veloce che a rallentatore

both fast and slow motion

sa slacciare tutte le cinture

knows how to unfasten all belts

si all'amore fatto dai soldati

yes to the love made by the soldiers

e quelli che non si sono mai innamorati

and those who have never fallen in love

sulla macchina gli lascio un fiore

on the car I leave him a flower

se devi andare ti saluto amore

if you have to go I salute you love

Ah Amore mio ma cosa siamo venuti a fare

Ah, my love but what have we come to do

noi su questa terra a farci male o farci l'amore

us on this earth to hurt us or make us love

Ah e lo so il mondo va in un altro senso

ah and I know the world goes in another direction

Ma io dico si all'amore non è un pretesto

but I say yes to love is not an excuse

è il mio manifesto

it's my manifesto

Ah Amore mio

Ah, my love

Allora? Cosa dobbiamo fare?

Then? What do we have to do?

Guarda lo so che mi guardi le storie

Look, I know you look at the stories

Ma io dico

But I say

Ma guardiamoci in faccia tanto lo so che ti piaccio

But let's face it I know you like me

E smettila di nasconderti

And stop hiding

Ci vuole un po' di coraggio

It takes some courage

Ci vuole solo un po' di fottuto coraggio

It just takes a little courage

E chiamami

And call me

Ah Amore mio ma cosa siamo venuti a fare

Ah, my love but what have we come to do

noi su questa terra a farci male o farci l'amore

us on this earth to hurt us or make us love

Ah e lo so il mondo va in un altro senso

ah and I know the world goes in another direction

Ma io dico si all'amore non è un pretesto

but I say yes to love is not an excuse

è il mio manifesto

it's my manifesto

Ah

Ah

No comments!

Add comment