Translation of the song Scusa se vado via artist Emma Marrone

Italian

Scusa se vado via

English translation

Sorry That I Am Leaving

Non essere geloso se questa è la mia vita,

Don't be jealous, it's my life.

si è rotto l’incantesimo e la favola è finita,

The magic is destroyed and the fairy-tale is over,

non chiedermi altro tempo

Don't ask me for more time,

sarebbe rimandare la giusta soluzione

I should have postponed

a questo nostro naufragare,

Our defeat.

amavo quel tuo timido sorriso, l’incoerenza,

I used to love your timid smile, an illogicality,

la dolcezza che sapeva farmi andare in confusione

Tenderness that put me into confusion

e rimandavo la mia decisione.

And I was postponing my decision.

Scusa se vado via questa lettera

Sorry that I am leaving,

schiarirà poi il buio tra i silenzi,

This letter will clarify darkness between silence,

voglio andar via e devo farlo subito,

I want to leave and I want to do it right now.

troverai il coraggio e piano piano

You will find courage and then grudually

scorderai le mie mani arrese

You will forgive my hands

a scongiurare i baci tuoi

Which were given to your kisses.

è difficile accettare che non siamo più gli stessi,

It's hard to accept that we are not the same any more.

scusa se vado via.

Sorry that I am leaving...

Non essere geloso se adesso ho la mia vita,

Don't be jealous that now I have my own life,

se pensi di guardare una persona sconosciuta

If you think, you are looking at the stranger

non so trovare un senso a questo...

I don't see the sense in it...

non volerti, pensare che ho lottato

Not to love you, to think that so much time I lost

tanto tempo per averti,

In fighting for you to be mine,

amavo quell’ironico sorriso di apparenza,

I used to love that mocking smile,

la distanza che sapeva procurarmi un’attenzione

The distance which attracted attention,

e rimandavo la mia decisione.

It postponed my decision.

Scusa se vado via questa lettera

Sorry that I am leaving,

schiarirà poi il buio tra i silenzi,

This letter will clarify darkness between silence,

voglio andar via e devo farlo subito,

I want to leave and I want to do it right now.

troverai il coraggio e piano piano

You will find courage and then grudually

scorderai le mie mani arrese

You will forgive my hands

a scongiurare i baci tuoi

Which were given to your kisses.

è difficile accettare che non siamo più gli stessi,

It's hard to accept that we are not the same any more.

via via via via!

I am leaving, leaving, leaving...

È difficile sognare se non siamo più gli stessi,

It's difficult to dream if we are not the same any more,

è difficile da dire che non siamo piu gli stessi,

It's difficult to talk if we are not the same any more.

Scusa se vado via.

Sorry that I am leaving...

No comments!

Add comment