Translation of the song Tra passione e lacrime artist Emma Marrone

Italian

Tra passione e lacrime

English translation

Among passion and tears

La stessa stanza, caldissima

The same room, so hot

Senti la pioggia che rumore fa

Do you feel the noisy rain?

Ancora nel mio letto, tu cosa fai?

I'm still in my bed, so what are you doing?

Cosi innocentemente ma innocente non sei

So innocent, and yet you're not that innocent at all

Come me, come tutte le scelte

Like me, like all the choices

Come tutte le volte

Like all the times

Bellissimo

It's so beautiful

Perderti per poi riaverti un attimo

To lose you and then to get you back for a moment

E l’incoscienza che ci tiene ancora qui

It's the unconscience that still keeps us here

Tra passione e lacrime

Among passion and tears

Bellissimo

It's so beautiful

Scappiamo in fondo solo per rincorrerci

To run away just to chase each other

Innamorati e solo per arrenderci

To love each other just to give in

Solo per difenderci

Just to defend each other

Lo stesso sogno, dolcissimo

The same dream, so sweet

Da sempre sull’orlo, sempre in bilico

Always on the edge, always in balance

Tu offri parole come fossero fiori

You offer words as if they were flowers

E un vento di scirocco ti trascini fuori

And a sirocco wind drags you out

Come fai?

How do you do it?

Come un ladro di notte apri tutte le porte

Like a thief in the night you open up all the gates/doors

Bellissimo

It's so beautiful

Perderti per poi riaverti un attimo

To lose you and then to get you back for a moment

E l’incoscienza che ci tiene ancora qui

It's the unconscience that still keeps us here

Tra passione e lacrime

Among passion and tears

Bellissimo

It's so beautiful

Scappiamo in fondo solo per rincorrerci

To run away just to chase each other

Innamorati e solo per arrenderci

To love each other just to give in

Solo per difenderci

Just to defend each other

Buttiamo via queste armaturee

Let's throw away these armors

E trasformiamole in dolcissime paure

And let's turn them into sweet fears

Vediamo un po’ come si sta

Let's just see for a while how it feels

A viverci davvero, per davvero

To really live, to fully live

Bellissimo

It's so beautiful

Bellissimo

It's so beautiful

Scappiamo in fondo solo per rincorrerci

To run away just to chase each other

Innamorati o solo per arrenderci

To love each other just to give in

Solo per difenderci

Just to defend each other

Bellissimo

It's so beautiful

No comments!

Add comment