Ćaća je jema sat u malom žepu,
Dad had a watch in a small pocket,
Takvoga sata nima više niko;
The one of a kind, that no one else has anymore;
Iz njeg se vrime razlilo ka mliko,
From it time spilled like a milk,
Ka vino ča je uteklo svon čepu.
Like vine that ran away from its cork.
Kad bi ćaća zasta da otare čelo
When dad would stop to wipe his forehead
I sat bi sta i mudro bi muča
Watch would also stop and wisely it would be quiet
Nije jema srca da odbroji uru
It didn't have a heart to count down the hour
čoviku ča sidne da umoran ruča.
for a man who'd tired sit to lunch.
Ćaća je jema sat u malom žepu,
Dad had a watch in a small pocket,
Takvoga sata nima više niko;
The one of a kind, that no one else has anymore;
Iz njeg se vrime razlilo ka mliko,
From it time spilled like a milk,
Ka vino ča je uteklo svon čepu.
Like vine that escaped from its cork
Ćaća se moga i bez sata snaći
Dad could manage without a watch
Po pivcu, maški, po jugu u zraku,
by a rooster, by a cat, by south wind in the air,
Al' more biti, ćutija se jači
but it could be that he felt stronger
Sa saton ča je svitlija u mraku.
with clock that lit in the dark.
Pričaju judi starili su skupa,
People say, they grew old together
Sat je bija srce u ćaćinu tilu,
Watch was a heart in dad's body
I nije se znalo ča to šuška, lupa
And you couldn't tell what was that what murmured, knocked,
Ča to tira naprid vrilu krv kroz žilu.
What run hot blood through a vessel.
Sve dok nisu oba ostali bez glasa,
Till both of them stayed without a voice,
Sve dok nije zemja rekla zadnje slovo,
Till earth said its final,
Još se nije znalo ča je puklo, stalo,
One still doesn't know what cracked, stopped,
Jer na njima sve je bilo još ka novo.
Because on them everything was like new.
Na ćaćinon satu briše se i gubi
On dad's clock it erases and gets lost
To vrime u zlatu i ti prsti grubi.
That time in gold and that fingers rough.
To vrime u zlatu taj leut ča kreće,
That time in gold, that leut that rows,
Na ćaćinon satu vratiti se neće.
On dad's clock, it shall not come back.