Amor, dammi quel fazzolettino...
Love, give me that little handkerchief ...
vado alla fonte e lo voglio lavar.
I'm going to the fountain and I want to wash it (for you).
Te lo lavo alla pietra di marmo...
I'll wash it on the marble stone ...1
ogni sbattuta è un sospiro d'amor.
each stroke is (like) a sigh of love.2
Te lo stendo su un ramo di rose...
I'll lay it to dry on a branch of roses ...
per ogni spina è un bacino d'amor.
for each thorn is a small kiss of love.3
Te lo stiro col ferro a vapore... (*)
I'll iron it for you with a steam iron ...
ogni pieghina è un bacino d'amor.
each fold4 is a small kiss of love.
Te lo porto di sabato sera...
I'll bring it to you on Saturday night ...
di nascosto di mamma e papà.
hiding5 from (my) mom and dad.
C'è chi dice L'amor non è bello...
Some say that love is not beautiful ...
certo quello l'amor non sa far.
certainly, they haven't experienced such love.