黑夜里的松林是神秘,
The pine forest at night is mysterious,
可是当我走在你的心,
but when I walk into your heart,
你的秘密是小却更黑。
your secrets are tiny, yet even darker.
走向明天的黎明让我
Walking towards tomorrow's dawn makes me
考虑为何我决定走你,
consider why I decided to leave you--
不是你的残酷的灵魂,
it's not your cruel soul,
而你的微笑常常隐藏
it's because your smile is frequently hiding
自己的孤单,那些破梦
your loneliness. These broken dreams
他们是公共的故事。
they are public stories.
虽然今夜太冷了,
Even though tonight is very cold,
但依然比你的呼吸暖。
it's still warmer than your breath.