Translation of the song # 2 Paranoid artist Pyhimys

Finnish

# 2 Paranoid

English translation

# 2 Paranoid

Älä tuopilla heitä.

Don't throw me with a pint.

Miksei joku tätä suuta jo peitä?

Why can't anyone cover this mouth?

Mä en kiinnosta teitä,

You are not interested in me,

ei oo mitään meitä,

there's no us,

on vaan minä minä minä minä

there is just me me me

Pakollinen guess who's back

Mandatory guess who's back

Teinei vituttaa ku oon edelleen niin räp

Teenagers are irritated because I'm still so rap

Ei mul oo mitään minne palaa

I have no place to return to

Ku te kaikki selkääntaputtelijatki vihaatte mua salaa

Because all of you who pat me on the back hate me secretly

Ja mä vaan jatkan, oon hullu

I'll just continue, I'm crazy

En mä teidän takii tänne tullu mulkut

I didn't come here for you fuckers

Mieli Maunossa, Maunot mielessä

Thinking about masturbation, while thinking about old guys

Ja tähtäimessä hiphop-julkut uu

And hip hop celebrities in sight, ooh

On muaki kuuluisaks luultu ja

Someone has mistaken me for a celebrity once and

MTV:n takii heti siivosin luukun

because I thought I'll get to be on MTV, I cleaned my crib

Ei kusipää koskaan muuksi muutu

An asshole never changes to someone else

Se vaan oppii, tavoitteeks sun tv-ruutu

It just learns, setting your TV set as its goal

Miten voisin selittää mummolle

How could I explain to my grandma

Et mä oon vaan netis hahmo

That I'm just a character on the internet

Se on mun ura aulabaarissa Habbo-hotellissa

It's my career as a waiter in hall bar at a virtual hotel

Pakkopaita, mainoskatko

Straitjacket, commercial break

Eikä todellakaan jatkoon

And no way of getting to the next round

Jos et välitä enää

If you don't care anymore

Niin joku muu muhun varmasti rakastuu

Well then someone else will surely fall in love with me

Jos en kiinnosta ketään

And if nobody is interested in me

Niin mitä vittuu

Well what the fuck

En tänne enää takas tuu

I'm never coming back here again

Mul on uus snäpbäck ja polvisukat

I have a new snap back and knee socks

Nii kovasti koitan pysyy muodin mukan

I just try to keep up with fashion that badly

Nyt on idolsseja saatana, joko menis kaupaks

Now there are Idols competitions, surely you must buy me now

Huomatkaa mut ennen ku oon haudas

Notice me before I'm in grave

Netistä tilailen ryynejä

I'm ordering sedatives from the web

Ku valtio ei haluu jeesaa reseptil mun psyykettä

Because the state doesn't want to support my psyche with prescriptions

Venailen syytteitä ja kylmiä kyytejä

I'm waiting for charges and chilly rides

Ku käytän sanois liian tunnistettavia tyyppejä

Because I use the guys that can be recognized easily in my sayings

Sä et voi kuvitella kaverii parempaa

You can't wish for a better friend

Ku mä huudan phow mut ei missään oo kameraa

Because I shout phow and there's no camera in sight

Käännät selän ja saat takaraivoon vasaraa

You'll turn your back and get a hammer to the back of your head

Mut pojat on poikii, ainahan me tapellaan

But boys will be boys, we always fight

Mitä pienistä, mitä sienistä

Don't worry about the small stuff, or the mushroom

Mitä vähemmän tiedän mistään

The less I know about anything

Sitä vähemmän miettimistä

The less I need to think about

Vedä pleksii, vedän pleksiin

Get really drunk, I'll punch you in the face

Mut ei se auta mun alemmuuskompleksiin

But that won't help with my inferiority complex

Jos et välitä enää

If you don't care anymore

Niin joku muu muhun varmasti rakastuu

Well then someone else will surely fall in love with me

Jos en kiinnosta ketään

And if nobody is interested in me

Niin mitä vittuu

Well what the fuck

En tänne enää takas tuu

I'm never coming back here again

Jos mä en oo miljonääri sit ku mä oon kolkyt

If I'm not a millionaire when I'm 30

Mä oon salettii linnas

I'm surely in jail

Miten voisin panttaa tän sykkivän kultasen sydämen mun rinnas

How could I withhold this beating golden heart in my chest

Haluun vaan norsunluuta ja kodin kohti kuuta

I only want ivory and a home overlooking the moon

Ihmiset on vitsaus, ei mitään muuta

People are a plague, nothing else

Mä oon se maku Pekka-Eerikin suussa

I'm like the taste of gun barrel in your mouth

Vitsaus

Plague

Hyvät kuolee nuorena

Good people die young

Ja mä oon viel tääl

And I'm still here

Sä kuolet nuorena jos mä oon sil pääl

You'll die young if I'm in that mood

Kylmä ja tunteeton on

I'm cold and heartless

Kuin Martina Aitolehden häät

like the wedding of a reality show star

Pohtimalla voi kadottaa minänsä

By pondering you can lose yourself

Mut onks sillä vittuukaan merkityst sinänsä

But what the fuck does it matter in the end anyway

Itteensä voi kusettaa vaik koko ikänsä

You can cheat yourself even your whole life

Mut mikä vittu on se minä

But who the fuck is that who I call me

Jos et välitä enää

If you don't care anymore

Niin joku muu muhun varmasti rakastuu

Well then someone else will surely fall in love with me

Jos en kiinnosta ketään

And if nobody is interested in me

Niin mitä vittuu

Well what the fuck

En tänne enää takas tuu

I'm never coming back here again

No comments!

Add comment