Ikuisesti vanha ja iso Japanis
Forever old and big in Japan
Perheparka, oon himas taas tapaniks
My poor family, I'll be back home by Boxing Day
Alkanu kutsuu noit kapakoit satamiks
I've started to call those pubs harbours
Niiden väliä vaan seilaan
I'm just sailing between them
Mitä tarjoo enää vuodet 25 plus?
What do the years 25 plus have to offer anymore?
Nousin sijotuspankista taksiin just
I just took a taxi from the investment bank
Voisin mökillä keinuttaa lapsii mut
I could be at the summer cottage pushing my kids on the swing but
Niille jussina Maltalta meilaan
I'll mail them from Malta at midsummer
Huikka Kossuu Graalin maljasta
A sip of Koskenkorva1 from the Holy Grail
Etten mun ryppystä sieluu paljasta
So that I won't reveal my wrinkly soul
Raivon takana on pakopaikka mulla
Behind the rage I have a hideaway
Siellä me ei koskaan aikusiks tulla
Where we never become adults
Tieto tuskaks, oppi ikää
Knowledge to pain,2 live and learn
Ei tuonu Tsiisuskaa lohtuu mitää
Not even Jesus could comfort me
Mut edelleen mä tanssin ja uskon niin
But I'm still dancing and believe so
Oon tääl aina ku Aira Samulin
I'll be here always, like Aira Samulin3
Elämä alkaa niin hitaasti, hitaasti
Life begins so slowly, slowly
Ettei edes huomaa sen kuluvan
That you don't even notice it passing you by
Hitaasti sun rajallisuuden mä tajuan
Slowly I'm beginning to understand your finiteness
Ja me luvattiin...
And we promised to
Olla nuoria aina, nuoria aina, aina
Always be young, always young, always
Olla nuoria aina, nuoria aina, aina ku Aira
Always be young, always young, always like Aira
Ku me luvattiin olla yhes aina
When we promised to always be together
Se tarkotti ainaki viel ens lauantaina
It meant at least until next Saturday
Koulun takana sua kopeloin
I fumbled you behind the school
Mut vaan paidan pinnalla mä operoin
But I operated only over the shirt
Muutenki asiat oli sitä miltä näytti ulos
Things were how they seemed like anyway
En tienny vielä mikä oli tissien tulos
I didn't know what was the result of boobs yet
Laskupää ei sellaseen riittäny
I wasn't good enough at math4
Enkä koskaan kai sua kokemuksest kiittäny
And I think I never thanked you for the experience
Kiire oli kasvaa, kaveril on kiesi
I was busy growing up, a friend of mine had a car
Ja kuitenki kaiken jo kaikesta tiesi
And still you knew everything about everything
Jos kumi ois revenny, ois pidetty se kersa
If the condom had broken we would have kept the kid
Ku omaa nuoruuttaan ei voi pilata ku kerran
Because you can only ruin your youth once
Paremman puutteessa nostalgisoin
I nostalgize, faute de mieux
Juon Hendricksin kurkulla koska mä voin
I drink my Hendrick's with cucumber because I can
Sain jotain, ei, kaiken mitä toivoin
I got something, no, everything I wished
Mut kaiken antaisin pois
But I could give it all away
Elämä alkaa niin hitaasti, hitaasti
Life begins so slowly, slowly
Ettei edes huomaa sen kuluvan
That you don't even notice it passing you by
Hitaasti sun rajallisuuden mä tajuan
Slowly I'm beginning to understand your finiteness
Ja me luvattiin...
And we promised to
Olla nuoria aina, nuoria aina, aina
Always be young, always young, always
Olla nuoria aina, nuoria aina, aina ku Aira
Always be young, always young, always like Aira