西陽が汚れた窓を灼く部屋に
A room where the setting sun shines in through dirty windows
君が零す憂鬱な溜め息が籠る 細く短い命
A short and desolate life, filled with melancholy sighs
欠けたカップが二つ並んでる
Two empty cups side by side
大切にしたいと思うほど
I wonder how it can be that it hurts
傷付けてしまうのは何故だろう
to the point of wanting to treasure them?
啼き声さえもかき消されるくらいに
Even voices which cry out will drown
僕たちは微かな存在
Our existence is too faint
誰かを憎んでるわけじゃない
I don't actually hate anyone
無かったことにできればいいのに
I wish I hadn't done anything
この身体も欲望も
But because of this body, this desire--
悪魔と天使が僕の中を泳ぐ
Both devil and angel swim inside of me
甘いキスも優しい吐息もその場限り
A sweet kiss, a gentle breath
何の価値も持たない
They're meaningless
透けたカーテン越し広がってる
Emerging through the sheer curtains
虚ろでぼやけた 乾いた風に溶けたただの色彩
A blurry hallucination; colors which melt away with the dry wind
慰め合える言葉を知らないままの
Not knowing the words which could comfort each other
僕たちの小さな約束
Our small promise
繋いだ首に噛み付いたら
You severed it at the neck
君の匂いだけに包まれる
Your scent wraps around me
”一人じゃない”
You are not alone
啼き声さえも飾ることなんてできない
I can't even embellish my cry
僕たちは臆病な心友
We are cowardly friends
見捨てたのはこの世界じゃない
It's not this world that I abandoned
君がいればそれでいい
If you're here, it's enough for me
此処じゃない何処かに
Somewhere other than here
眠れない夜が終わる日が
There's a day when these sleepless nights will end